Sentences — 204 found
-
jreibun/747/1
-
私がサポーターとして応援しているサッカーチームは、
- とく特に ゴールキーパーが
- けっしゅつ傑出 しており、どんなボールでも確実に受け止めてくれるので
- たの頼もしい 。
The soccer team I support is outstanding, especially the goalkeeper, who can be guaranteed to catch any ball that comes his way. — Jreibun -
jreibun/1412/2
-
ドラッグストアの棚を見ればわかるように、現在
- じつ実に
- たしゅたよう多種多様な サプリメントが販売されているが、
- せっしゅ摂取 のしかたを間違えると、
- からだ体 に
- がい害 を与えることにもなりかねない。
As you can see on the shelves of drugstores, there is a wide variety of dietary supplements available today, but if taken incorrectly, they can be harmful. — Jreibun -
jreibun/1573/1
-
大事な書類なので、
- せんぽう先方 に確実に届くよう、郵便局に持ち込んで
- かきとめゆうびん書留郵便 で送ることにした。
Since it is an important document, we decided to take it to the post office and send it by registered mail to ensure that it reaches the recipient. — Jreibun -
jreibun/4164/1
- ひがしにほんだいしんさい東日本大震災 では、
- じんだい甚大な
- ひがい被害 が
- しょう生じ 、
- ぜんかい全壊した
- たてもの建物 は
- じつ実に
- じゅうまんこいじょう10万戸以上 にのぼった。
The Great East Japan Earthquake caused tremendous damage, with more than 100,000 buildings being completely destroyed. — Jreibun -
74883
- いじょう以上
- のように 、
- じつ実に
- シンプルな
- だれ誰でも
- でき出来る
- ノウハウ
- で
- じゅうぶん十分な
- りえき利益
- と
- こきゃく顧客
- は
- かくほ確保
- できる
- のです !
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! — Tatoeba -
75701
- 満ち潮
- で
- すいぼつ水没
- する
- すなはま砂浜
- で
- キャンプをはキャンプを張る
- の
- は 、
- じつ実に
- おろ愚かな
- こうい行為
- です 。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. — Tatoeba -
75801
- かれ彼
- が
- ひたむ直向き
- に
- い生きる
- その
- すがた姿
- は
- じつ実に
- けなげ健気
- です 。
The single-minded way he gets on with his life is truly admirable. — Tatoeba -
75982
- おや親
- として
- まこと誠に
- なさ情けない
- じょうたい状態
- に
- ありました 。
As a parent I was in a truly pitiable state. — Tatoeba -
76591
- そんな
- じじつ事実
- に
- まったく
- わる悪びれる
- こと
- なく 、千歳
- は
- きょう今日
- も
- げんき元気
- に
- す過ごして
- おります 。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit. — Tatoeba -
76978
-
「
- ちょうし調子
- は
- どう ?」「
- ぜっこうちょう絶好調
- だ
- よ 。
- ちゃくじつ着実に
- ぞうしゅうぞうえき増収増益
- を
- つづけ続けている
- よ 」
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily." — Tatoeba -
85554
- び美
- は
- 真に
- して
- しん真
- は
- び美
- なり 。
Beauty is truth, truth beauty. — Tatoeba -
78350
- りろん理論
- を
- じじつ事実
- に
- もと基づかせる 。
Rest one's theory on facts. — Tatoeba -
80098
- き木
- は
- その
- み実
- によって
- わかる 。
A tree is known by its fruit. — Tatoeba -
83796
- ぶっか物価
- は
- ここ
- じゅう十
- ねんかん年間
- ちゃくじつ着実
- に
- あが上がっている 。
Prices have risen steadily during the past decade. — Tatoeba -
85248
- びょうき病気
- を
- こうじつ口実
- に
- して
- かれ彼
- は
- こ来なかった 。
He did not come on the pretext of sickness. — Tatoeba -
86195
- かのじょ彼女
- は
- わふく和服
- を
- き着て 、
- じつ実に
- うつく美しく
- み見える 。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. — Tatoeba -
86474
- かのじょ彼女
- は
- やくそく約束
- を
- せいじつ誠実
- に
- まも守った 。
She was faithful to her promise. — Tatoeba -
88915
- かのじょ彼女
- は
- じつ実に
- よい
- かしゅ歌手
- である 。
She is really a good singer. — Tatoeba -
88916
- かのじょ彼女
- は
- じつ実に
- いい子
- だ 。
She's a really nice girl. — Tatoeba -
89193
- かのじょ彼女
- は
- じじつ事実
- にもとに基づいて
- ぎろん議論
- を
- てんかい展開
- する 。
Her argument was founded on fact. — Tatoeba