Sentences — 67 found
-
114141
- かれ彼
- は
- かたずをのんで
- しあい試合
- を
- みまも見守っている 。
He held his breath while watching the match. — Tatoeba -
114442
- かれ彼
- は
- いつも
- やくそくをまも約束を守っていた 。
He was always as good as his word. — Tatoeba -
122586
- にほん日本
- の
- しょうひしゃ消費者
- は 、
- がいこく外国
- しな品
- の
- ゆにゅう輸入
- にたいに対する
- さまざま様々な
- きせい規制
- を
- とりくず取り崩そう
- とする
- アメリカ
- せいふ政府
- の
- どりょく努力
- を
- ちゅういぶか注意深く
- みまも見守っている 。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. — Tatoeba -
123439
- とくむきかん特務機関
- が
- かれ彼
- を
- しゅうげき襲撃
- から
- まも守っている 。
The secret service guards him against attack. — Tatoeba -
125335
- てき敵
- が
- まも守っている
- じんち陣地
- は
- たいへん
- じゅうよう重要
- なので 、
- その
- じんち陣地
- を
- まも守る
- ために
- てき敵
- は
- あくまで
- たたか戦う 。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. — Tatoeba -
125545
- ていぼう堤防
- が
- とし都市
- を
- こうずい洪水
- から
- まも守って
- くれた 。
The bank secured the city from a flood. — Tatoeba -
125745
- ちょくしゃにっこう直射日光
- から
- め目
- を
- まも守った
- ほう方がいい 。
We had better protect our eyes from direct sunlight. — Tatoeba -
125825
- とり鳥
- が
- じぶん自分
- の
- ひよこ雛
- に
- えさ餌
- を
- やったり
- まも守ったり
- する
- の
- と
- は
- ちが違って 、
- さかな魚
- は
- たまご卵
- を
- う産み
- っぱなし
- に
- する 。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. — Tatoeba -
137308
- だいとうりょうせんきょ大統領選挙
- で
- だれ誰
- が
- か勝つ
- であろう
- か
- と 、
- すべての
- ひとびと人々
- が
- かたずをの固唾を飲んで
- みまも見守った 。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election. — Tatoeba -
173110
-
鉄腕アトム
- が
- くに国
- を
- きけん危険
- から
- まも守った 。
Astro Boy protected the country from danger. — Tatoeba -
100632
- かれ彼
- は
- かなら必ず
- やくそくをまも約束を守った 。
He never failed to keep his promise. — Tatoeba -
147036
- ちい小さい
- こども子供
- は
- よく
- みまも見守っていない
- と
- すぐ
- はぐれて
- しまう 。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time. — Tatoeba -
148151
- おそ襲われた
- とき時 、
- かれ彼
- は
- カサ
- で
- じぶん自分
- の
- みをまも身を守った 。
When attacked he defended himself with an umbrella. — Tatoeba -
148258
- しゅうい周囲
- の
- おか丘
- が
- その
- まち町
- を
- まも守った 。
The surrounding hills protected the town. — Tatoeba -
149296
- じっさい実際
- やくそくをまも約束を守った 。
He was as good as his word. — Tatoeba -
151608
- わたし私達
- は
- きけん危険
- から
- みをまも身を守った 。
We protected ourselves against danger. — Tatoeba -
154389
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- やくそくをまも約束を守って
- くれる
- と
- しん信じていました 。
I believed that he would keep his promise. — Tatoeba -
156150
- わたし私
- は
- くるま車
- が
- ゆっくり
- かど角
- を
- ま曲がって
- み見えなく
- なる
- の
- を
- みまも見守った 。
I watched the car disappearing slowly around the corner. — Tatoeba -
157935
- わたし私
- は
- みな皆さん
- に
- もっと
- じかんをまも時間を守って
- いただき
- たい 。
I'd like you to be more punctual. — Tatoeba -
158487
- わたし私
- は
- いっこう一行
- が
- しゅっぱつ出発する
- の
- を
- みまも見守った 。
I watched the expedition as it set off. — Tatoeba