Sentences — 108 found
-
jreibun/3949/1
- にんきはいゆうしゅえん人気俳優主演 の新作映画は、しがないサラリーマンが
- いちねんほっき一念発起し 、子どもの頃からの夢をかなえ宇宙飛行士になるという話らしい。
The new movie starring a popular actor is said to be about a lowly salaryman who decides to fulfill his childhood dream of becoming an astronaut. — Jreibun -
jreibun/4421/2
-
宇宙空間では重力の影響がほとんどないため、
- からだ体 を
- ささ支えよう とする筋肉があまり使われなくなり、
- きんりょく筋力 が
- おとろ衰えて いく。
Since gravity has little effect in space, the muscles that support the body are used less, and muscle strength gradually declines. — Jreibun -
jreibun/6140/1
-
宇宙空間では
- じゅうりょく重力 から解放されるため、
- うちゅうひこうし宇宙飛行士 の
- しんちょう身長 が
- すう数センチ 伸びるという。
- そのごその後 、地球に戻るとまた
- すう数センチ
- ちぢ縮む のだそうだ。
In space, astronauts grow several centimeters taller as they become freed from gravity. Then, when they return to earth, they shrink back. — Jreibun -
jreibun/9111/3
- にせんにじゅういちねん2021年 は
- みんかんじん民間人 の宇宙旅行者が宇宙飛行士の
- にんずう人数 を
- うわまわ上回った 。世界的に見て
- にせんにじゅういちねん2021年 は宇宙観光が本格化し始めた
- とし年 と言えるだろう。
In 2021, the number of civilian space travelers exceeded the number of astronauts. Globally, the year 2021 can be considered the year that space tourism began to take off. — Jreibun -
jreibun/9774/7
- せんきゅうひゃくろくじゅうきゅうねん1969年 の
- ゆうじんうちゅうせん有人宇宙船 アポロ
- じゅういちごう11号 の
- げつめんちゃくりく月面着陸 は、
- じんるい人類 の
- うちゅうかいはつしじょう宇宙開発史上 大きな意味を持つ
- できごと出来事 であった。
The landing of the crewed spacecraft Apollo 11 on the Moon in 1969 was a significant event in the history of human space exploration. — Jreibun -
jreibun/9883/2
-
子どもたちにせがまれ、今年の夏休みは
- たねがしま種子島 宇宙センターに連れていくと約束した。
My children begged me to take them to the Tanegashima Space Center over this summer break, so I promised that I would. — Jreibun -
141085
- ふね船
- や
- ヘリコプター
- が
- うちゅうひこうし宇宙飛行士
- を
- きゅうじょ救助
- し
- に
- しゅっぱつ出発した 。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. — Tatoeba -
143916
- じんるい人類
- は
- うちゅう宇宙
- に
- のりだ乗り出す
- こと
- に
- せいこう成功
- した 。
Human beings succeeded in flying into space. — Tatoeba -
144210
- じんこう人工
- ちきゅう地球
- えいせい衛星
- の
- うちあ打ち上げ
- は 、
- ふつう普通
- うちゅう宇宙
- たんきゅう探求
- の
- ために
- おこな行われる
- もの
- と
- み見なされている 。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. — Tatoeba -
144917
- かみ神
- は
- うちゅう宇宙
- を
- そうぞう創造
- した 。
God made the universe. — Tatoeba -
146129
- のりくみいん乗組員
- たち達
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- ため
- の
- じゅんび準備
- を
- した 。
The crew prepared for the voyage to outer space. — Tatoeba -
146133
- のりくみいん乗組員
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- ため
- の
- じゅんび準備
- を
- した 。
The crew prepared for the voyage to outer space. — Tatoeba -
146138
- のりくみいん乗組員
- たち
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- じゅんび準備
- に
- いそが忙しい 。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. — Tatoeba -
146139
- のりくみいん乗組員
- たち
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- ために
- じゅんび準備
- を
- した 。
The crew prepared for the voyage to outer space. — Tatoeba -
158882
- わたし私
- は
- また
- げんき元気
- になった
- の
- だから 、
- だいがく大学
- で
- は
- 宇宙科学
- を
- べんきょう勉強
- したい 。
Now that I am well again, I want to study space science in college. — Tatoeba -
74566
- この
- は果てしない
- うちゅう宇宙
- に
- いる
- の
- は 、
- わたし私たち
- じんるい人類
- だけ
- ですか ?
Are we humans alone in this infinite universe? — Tatoeba -
74705
- この
- うちゅう宇宙
- には
- ちてきせいめいたい知的生命体
- が
- そんざい存在
- する
- の
- は
- まず
- まちが間違いない
- と
- おも思う
- が 、
- その
- せいめいたい生命体
- が
- ちきゅう地球
- に
- きた来る
- かのうせい可能性
- は
- ほとん殆ど
- な無し 。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. — Tatoeba -
74783
- うちゅう宇宙
- は
- むげん無限に
- ぼうちょう膨張
- し
- つづ続ける
- の
- か ?
Will the universe expand indefinitely? — Tatoeba -
74915
- ただ
- の
- ほん本
- なら 、
- うちゅう宇宙
- けいさつ警察
- が
- でしゃばり
- は
- しない
- わ 、
- もんだい問題
- は
- これ
- が
- オーバーテクノロジー
- の
- かたまり塊
- だ
- って
- こと 。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. — Tatoeba -
78753
- よくあさ翌朝 、
- かれ彼
- は
- うちゅうせん宇宙船
- に
- の乗っていた 。
The next morning found him on a spaceship. — Tatoeba