Sentences — 67 found
-
jreibun/688/1
- どしゃくず土砂崩れ により大きな
- いわ岩 で
- みち道 をふさがれ、
- むら村 は孤立状態になってしまった。
A landslide blocked the road with large rocks, leaving the village isolated. — Jreibun -
jreibun/2399/1
- おおがたたいふう大型台風 によって川が氾濫した
- さい際 、
- かわぞ川沿い に建つマンションが孤立し、住民が消防に救助を求めた。
When a large typhoon caused the river to overflow, an apartment building along the river became isolated and residents called the fire department for help. — Jreibun -
jreibun/2487/1
- けんみん県民 の健康のため、
- けん県 、
- しょくひん食品 メーカー、大学が協定を
- むす結び 、
- けんこうけいはつかつどう健康啓発活動 に
- とりく取り組む こととなった。
For the sake of improving the health of prefectural residents, an agreement was concluded with the prefecture, food manufacturers, and universities to become involved in activities for raising health awareness. — Jreibun -
jreibun/4496/2
- すいみんぶそく睡眠不足 、
- きつえんしゅうかん喫煙習慣 、
- こどく孤独 などは
- じゅみょう寿命 を
- ちぢ縮める 可能性がある。
Lack of sleep, smoking habits, and loneliness can shorten life span. — Jreibun -
jreibun/9043/1
-
自宅で
- こどくし孤独死し 発見された
- おとしよお年寄り は
- みよ身寄り がなく、
- いたい遺体 は
- しえいぼち市営墓地 に埋葬されたそうだ。
The elderly man who was found dead alone in his home had no relatives, and his body was later buried in the municipal cemetery. — Jreibun -
jreibun/2487/2
-
高齢者の
- こりつ孤立 が問題になる
- なか中 、
- し市 と地域の大学が協定を結んで、大学生と高齢者の
- せだいかんこうりゅう世代間交流 をはかる事業が計画された。
With the isolation of senior citizens becoming an issue, the city and a local university entered into an agreement and planned a project to promote intergenerational interactions between university students and senior citizens. — Jreibun -
74213
- あそびあいて遊び相手
- が
- なくて
- こどく孤独
- だった 。
I was lonely, with nobody to play with. — Tatoeba -
74280
- かれ彼
- は
- せんさいこじ戦災孤児
- を
- ひきとって
- ようじょ養女
- として
- そだ育てています 。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter. — Tatoeba -
76493
- ニューヨーク
- は
- ただ
- きぼ規模
- の
- てん点
- で
- なが長いこと
- ここう孤高
- を
- たも保って
- きた 。
New York City has long been unusual because of its sheer size. — Tatoeba -
78062
- りょうしん両親
- が
- な亡くなった
- こども子供
- は
- こじ孤児
- と
- よ呼ばれる 。
A child whose parents are dead is called an orphan. — Tatoeba -
80942
- むい無為
- なれば
- こどく孤独
- を
- さ避けよ 。
- こどく孤独
- なれば
- むい無為
- を
- さ避けよ 。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. — Tatoeba -
84960
- とみ富
- と
- めいせい名声
- は
- ある
- のに 、
- かれ彼
- は
- こどく孤独
- だ 。
For all his wealth and fame, he is a lonely man. — Tatoeba -
84976
- ふうふ夫婦
- は
- こじ孤児
- を
- ようじょ養女
- に
- する
- こと
- を
- けっしん決心
- した 。
The couple decided to adopt an orphan. — Tatoeba -
87111
- かのじょ彼女
- は
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- で
- りょうしん両親
- を
- うしな失い
- こじ孤児
- になった 。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash. — Tatoeba -
90193
- かのじょ彼女
- は
- こどく孤独な
- せいかつ生活
- を
- おく送った 。
She led a solitary life. — Tatoeba -
91461
- かのじょ彼女
- は
- まったく
- こどく孤独
- だった 。
She found herself much alone. — Tatoeba -
92503
- かのじょ彼女
- は
- その
- こじ孤児
- に
- どうじょう同情
- して 、
- おかねお金
- を
- すこ少し
- あげた 。
She sympathized with the orphan and gave him some money. — Tatoeba -
97946
- かれ彼ら
- は
- その
- こじ孤児
- を
- ようし養子
- に
- した 。
They adopted the orphan. — Tatoeba -
99297
- かれ彼
- は
- ともだち友達
- が
- ほとんど
- いない
- こどく孤独な
- ひと人
- だ 。
He is a lonely man with few friends. — Tatoeba -
103011
- かれ彼
- は
- せんさいこじ戦災孤児
- だ 。
He is a war orphan. — Tatoeba