Sentences — 110 found
-
146514
- しょうねん少年
- は
- もけいひこうき模型飛行機
- の
- くみた組み立て
- に
- むちゅう夢中
- になっていた 。
The boy was engrossed in constructing a model plane. — Tatoeba -
146586
- しょうねん少年
- は
- コンピューター
- ゲーム
- で
- あそ遊ぶ
- のに
- むちゅう夢中
- だった 。
The boy was absorbed in playing a computer game. — Tatoeba -
146875
-
小林
- は
- その
- おんがく音楽
- に
- むちゅう夢中
- だ 。
Kobayashi is lost in the music. — Tatoeba -
148758
- わかもの若者
- に
- よくあることだが 、ジョン
- は
- ポップス
- に
- むちゅう夢中
- だ 。
As is often the case with young people, John is mad about pop music. — Tatoeba -
148852
- わか若い
- ころ
- わたし私
- は
- ビートルズ
- に
- むちゅう夢中
- になった 。
I went overboard about the Beatles when I was young. — Tatoeba -
152432
- わたし私
- は
- おど踊っていた
- とき時
- すこし
- むちゅう夢中
- になり 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- た立って
- しまった 。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. — Tatoeba -
152665
- わたし私
- は
- むがむちゅう無我夢中
- で
- へや部屋
- を
- とびだ飛び出した 。
I ran out of the room without knowing what I was doing. — Tatoeba -
152808
- わたし私
- は
- ほん本
- に
- むちゅう夢中
- になっていて 、
- あなた
- が
- よ呼んだ
- の
- が
- き聞こえなかった 。
I was absorbed in a book and didn't hear you call. — Tatoeba -
154609
- わたし私
- は
- はんそう帆走
- に
- むちゅう夢中
- です 。
I am engrossed in sailing. — Tatoeba -
158790
- わたし私
- は
- もう
- あなた
- に
- むちゅう夢中 、
- メロメロ
- な
- の
- よ 。
I'm stuck on you - really far gone. — Tatoeba -
160746
- わたし私
- は
- ゴルフ
- に
- むちゅう夢中
- です 。
I am crazy about golf. — Tatoeba -
161458
- わたし私
- は アンソニー
- きょう卿
- の
- すばらしい
- はなし話
- に
- むちゅう夢中
- になっていました 。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story. — Tatoeba -
162377
- わたし私
- は 、
- うれしくて
- むちゅう夢中
- だった 。
I was beside myself with joy. — Tatoeba -
162602
- わたし私の
- いもうと妹
- は
- しごと仕事
- に
- むちゅう夢中
- になっている 。
My sister is now bound up in her work. — Tatoeba -
162705
- わたし私の
- はは母
- は 、
- お
- てせい手製
- の
- ケーキ
- を
- お
- きゃく客
- が
- むちゅう夢中
- になっている
- の
- を
- みて
- うれしかった 。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. — Tatoeba -
162835
- わたし私の
- ちち父
- は
- いま今 、
- かぶしき株式
- とりひき取引
- に
- とても
- むちゅう夢中
- になっている 。
My father is very much involved in the stock market now. — Tatoeba -
165106
- わたし私たち
- は
- むちゅう夢中
- で
- よろこ喜んでいた 。
We were beside ourselves with joy. — Tatoeba -
167453
- わたし私
- が
- かのじょ彼女
- を
- たず訪ねた
- とき時 、
- かのじょ彼女
- は
- むちゅう夢中
- で
- おんがく音楽
- を
- き聴いていた 。
She was absorbed in listening to music when I visited her. — Tatoeba -
167472
- わたし私
- が
- かれ彼
- を
- おとず訪れた
- とき時
- かれ彼
- は
- むちゅう夢中
- で
- ほん本
- を
- よ読んでいた 。
He was absorbed in reading when I visited him. — Tatoeba -
168405
- こども子供達
- は
- あそ遊び
- に
- むちゅう夢中
- になっていた 。
The children were wrapped up in their game. — Tatoeba