Sentences — 63 found
-
jreibun/1463/1
-
バレエやオペラなど、
- しょうしょう少々
- しきい敷居 が高いと思われがちな舞台芸術も、鑑賞の
- かいすう回数 を重ねることによって、少しずつ見る
- がわ側 に親しみと理解が増してくる。
Performing arts such as ballet and opera, which are often perceived as somewhat intimidating, can become more familiar and understandable to the audience as they attend performances repeatedly over time. — Jreibun -
jreibun/2404/1
- にせんななねん2007年 アメリカで最初のスマートフォンが発売され、日本のスマートフォンの利用者も
- にせんじゅうねん2010年 から
- にせんじゅうごねん2015年 にかけて急増した。
The first smartphone was introduced in the U.S. in 2007. The number of smartphone users in Japan surged between 2010 and 2015. — Jreibun -
jreibun/3314/2
-
入試の
- ひ日 が
- こっこく刻々 と近づき、
- きんちょう緊張 が増してきた。
With the date of the entrance exam approaching, I became increasingly nervous with each passing day. — Jreibun -
jreibun/5273/1
-
日本の
- みなみ南 の
- かいじょう海上 で
- はっせい発生した
- おおがた大型 の
- たいふう台風
- にじゅうごう20号 は、
- せいりょく勢力 を
- ま増しながら 日本に
- せっきんちゅう接近中 です。
Large typhoon No. 20, which originated off the southern coast of Japan, is now approaching with increasing force. — Jreibun -
jreibun/6060/1
- あさ朝 から降り始めていた
- あめ雨 はだんだん
- いきお勢い を増して、
- ときおり時折 強い
- かぜ風 も吹くようになった。
The rain that had begun to fall in the morning gradually increased in intensity, and fierce winds began to blow in gusts. — Jreibun -
jreibun/8018/5
- じゅうにがつ12月 に
- はい入って からいよいよ寒さが
- ま増し 、
- みずうみ湖 に
- こおり氷 が
- はりはじ張り始めた 。
In December, the weather finally got colder, and ice began to form on the lake. — Jreibun -
jreibun/3314/1
- せんきょう戦況 は
- こっこく刻々と 変化しているため、
- きょう今日
- ぶじ無事 だった場所が
- あす/あした明日 も
- ぶじ無事 とは限らない。
Because the war situation is ever-changing, a place that is safe today may not necessarily be safe tomorrow. — Jreibun -
76067
- じたく自宅
- を
- かいちく改築
- する
- さい際
- に 、
- この
- へや部屋
- に
- だけ
- ぼうおんせつび防音設備
- と
- うちかぎ内鍵
- を
- つ付けたんだ 。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. — Tatoeba -
77858
- よいてんき良い天気
- で
- ピクニック
- の
- たのし
- さ
- が
- ま増した 。
The fine day added to the pleasure of the picnic. — Tatoeba -
78146
- りょこうがいしゃ旅行会社
- の
- しゅうえき収益
- が
- きゅうぞう急増
- した 。
Travel agencies' profits soared. — Tatoeba -
85630
- ひこうき飛行機
- は
- そくど速度
- を
- ま増した 。
The plane increased speed. — Tatoeba -
90775
- かのじょ彼女
- は
- かいしゃ会社
- の
- ゆかそうじ床掃除
- より
- ましな
- しごと仕事
- を
- のぞ望んだ 。
She wanted a better job than cleaning office floors. — Tatoeba -
96951
- かれ彼ら
- は
- じむしょ事務所
- に
- 建て増し
- を
- した 。
They built an extension to the office. — Tatoeba -
122850
- ひま日増しに
- すず涼しく
- なって
- いく 。
It's getting cooler day by day. — Tatoeba -
122851
- ひま日増しに
- あたた暖かく
- なって
- きた 。
It is getting warmer and warmer day by day. — Tatoeba -
122852
- ひま日増しに
- あたた暖かく
- なっている 。
It's getting warmer day by day. — Tatoeba -
122853
- ひま日増しに
- あつ暑く
- なる 。
It is getting warmer day by day. — Tatoeba -
122854
- ひま日増しに
- さむ寒く
- なって
- いく 。
It is getting colder day by day. — Tatoeba -
125107
- てんき天気
- は
- きょう今日
- の
- ほう方
- が
- すこ少し
- は
- まし
- だ 。
The weather is a shade better today. — Tatoeba -
126751
- おそ遅くとも
- しない
- より
- まし 。
Better late than never. — Tatoeba