Sentences — 122 found
-
182863
- ぎろん議論
- は
- さいご最後
- に
- けんか喧嘩
- になった 。
The argument ended in a fight. — Tatoeba -
182900
- ぎかい議会
- は
- さいご
- に
- けんか
- になった 。
The argument ended in a fight. — Tatoeba -
185452
- あ会えば
- かなら必ず
- けんか喧嘩
- する 。
Whenever they meet, they quarrel. — Tatoeba -
187025
- いえ家
- の
- なか中
- で
- けんか喧嘩
- が
- ある
- とき時
- は 、
- いつでも
- わたし私の
- おっと夫
- は
- わたし私
- ではなく 、
- じぶん自分
- の
- はは母
- の
- がわ側
- に
- つく 。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me. — Tatoeba -
195475
- またまた
- かれ彼ら
- は
- けんか
- を
- している
- よう
- です 。
It looks like they are at it again. — Tatoeba -
195661
-
マサシ
- と タカコ
- は 、
- どこ
- で
- きゅうか休暇
- を
- す過ごす
- か
- で
- おたがい
- けんか
- を
- していた 。
Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. — Tatoeba -
197706
-
ピーター
- と
- キャロル
- は 、
- どこ
- で
- きゅうか休暇
- を
- す過ごす
- か
- で
- おたがい
- けんか
- を
- していた 。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. — Tatoeba -
199959
-
トム
- は
- きみ君
- と
- けんか
- を
- する
- ほど
- ばか馬鹿
- ではない 。
Tom knows better than to fight with you. — Tatoeba -
200188
-
トム
- と ジェーン
- は
- けんか喧嘩
- した
- が 、
- よくあさ翌朝
- には
- なかなお仲直り
- した 。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. — Tatoeba -
202539
- つまらん
- こと
- に
- いらいら
- しないで 、
- かねも金持ち
- けんか喧嘩
- せず
- の
- せいしん精神
- を
- もったら
- どう
- だい 。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue. — Tatoeba -
202540
- つまらぬ
- こと事
- で
- けんか喧嘩
- を
- する
- な 。
Don't quarrel over trifles. — Tatoeba -
202549
- つまらない
- こと
- で
- かのじょ彼女
- と
- けんか喧嘩
- する
- ほど
- わたし私
- は
- おろ愚か
- ではない 。
I know better than to quarrel with her about trifles. — Tatoeba -
207026
- その
- ふうふ夫婦
- は
- さいきん最近
- あまり
- けんか喧嘩
- を
- しない
- が
- むかし昔
- は
- よく
- やった
- もの
- だ 。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot. — Tatoeba -
209155
- その
- しょうねん少年
- たち
- は
- ついに
- けんか
- を
- やめた 。
The boy at last put an end to their quarrels. — Tatoeba -
213425
- その
- ふたり2人
- は
- けっ決して
- けんか
- を
- しない 。
- かれ彼ら
- は
- いつでも
- なん何でも
- いけんがいっち意見が一致している 。
That couple never fights; they are always in agreement on everything. — Tatoeba -
216581
-
ジーン
- は
- こども子供
- の
- きょういく教育
- の
- こと
- で ポール
- と
- けんか喧嘩
- した 。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children. — Tatoeba -
216837
- ささいな
- けんか
- で
- なか仲たがい
- しないで
- おこう 。
Don't let a little quarrel come between us. — Tatoeba -
225106
-
ケン
- は
- ふぼ父母
- が
- けんか
- した
- とき
- は
- いつも
- はは母
- の
- みかた味方
- を
- する 。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. — Tatoeba -
225193
-
ケン
- と
- けんか
- した
- の
- か 。
Did you have a fight with Ken? — Tatoeba -
225206
- けんか
- を
- やめない
- と 、
- けいさつ警察
- を
- よ呼びます
- よ 。
Unless you stop fighting, I'll call the police. — Tatoeba