Sentences — 217 found
-
jreibun/3627/2
-
地域の人々に喜んでもらうため、
- すしや寿司屋 の
- てんしゅ店主 は採算を
- どがいし度外視 して新鮮な
- さかな魚 を
- あんか安価 で提供している。
In order to please the local people, the sushi restaurant owner disregards profitability and offers fresh fish at low prices. — Jreibun -
jreibun/87/2
-
私たちチームの優勝が決まった
- しゅんかん瞬間 、チームメートは
- りょうて両手 の
- こぶし拳 を
- つきあ突き上げ 、互いに抱き合って喜んだ。
The moment our team won the championship, my teammates pumped their fists in the air and gave one another a big hug of joy. — Jreibun -
jreibun/9802/3
-
母の退院は
- ほんにん本人 はもとより、家族や親しい
- ゆうじん友人 たちも
- おお大いに 喜んでいる。
Not only my mother but also her family and close friends greatly appreciate her discharge from the hospital. — Jreibun -
jreibun/9871/3
-
旅行で撮った写真を
- シーディーCD に焼き、一緒に
- い行った
- りょこう旅行
- なかま仲間 に
- くば配る と、
- みな皆 とても喜んでくれた。
I transferred the photos I took during the trip onto CDs and distributed them to my travel companions. They were all very pleased with my gesture. — Jreibun -
jreibun/9802/2
-
社会から差別を
- な無くす ことは、もとより実現の
- みち道 が
- けわ険しい ことはわかっているが、
- あきら諦めず
- いき息 の長い活動を続けることが大切だと思う。
I know that eradicating discrimination in society is a challenging task, but I believe it is important to continue with our activities without giving up. — Jreibun -
140161
- むすこ息子
- に
- キャンデー
- を 1
- はこ箱
- やったら 、
- よろこ喜んで
- はこ箱
- を
- あ開けた 。
I gave my son a box of candy, which he opened happily. — Tatoeba -
140194
- むすこ息子
- が
- ぶじ無事
- きたく帰宅
- した
- とき 、
- かのじょ彼女
- は
- たいへん
- よろこ喜んだ 。
She was very pleased when her son returned home safe and sound. — Tatoeba -
140198
- むすこ息子
- が
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- した
- ので
- りょうしん両親
- は
- ひじょう非常に
- よろこ喜んだ 。
Their son's success in the examination gave them great pleasure. — Tatoeba -
140811
- ぜんこくみん全国民
- が
- その
- ニュース
- を
- き聞いて
- よろこ喜んだ 。
The entire nation was glad at the news. — Tatoeba -
142710
- せいと生徒
- たち達
- は
- その
- ニュース
- を
- き聞いて
- とても
- よろこ喜んだ 。
The students were highly pleased at the news. — Tatoeba -
144073
- ひとびと人々
- は
- かれ彼らの
- こううん幸運
- を
- よろこ喜んだ 。
The people exulted over their good luck. — Tatoeba -
144832
- おや親
- の
- よろこ喜んでいる
- かお顔
- が
- めにう目に浮かんで
- くる 。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye. — Tatoeba -
146137
- のりくみいん乗組員
- たち
- は
- こおど小躍り
- して
- よろこ喜んだ 。
The crew jumped for joy. — Tatoeba -
146582
- しょうねん少年
- は
- その
- おくりもの贈り物
- に
- めをかがや目を輝かして
- よろこ喜んだ 。
The boy was bright-eyed with delight at the present. — Tatoeba -
146714
- しょうじょ少女
- は
- プレゼント
- を
- もらって
- よろこ喜んだ 。
The girl was pleased when she got a present. — Tatoeba -
183543
- よろこ喜んで
- そう
- いたしましょう 。
I'll do it with pleasure. — Tatoeba -
148306
- しゅうじん囚人
- たち
- は
- しゃくほう釈放
- されて
- よろこ喜んだ 。
The prisoners were glad to be free again. — Tatoeba -
148533
- てだす手助け
- が
- ひつよう必要な
- ひと人
- は
- だれ誰でも
- よろこ喜んで
- てつだ手伝わせて
- もらう
- よ 。
I will be happy to assist whoever needs help. — Tatoeba -
151543
- わたし私達
- は
- こううん幸運に
- こおど小躍り
- して
- よろこ喜んだ 。
We exulted at our good fortune. — Tatoeba -
153490
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- せいこう成功
- した
- という
- し知らせ
- を
- き聞いて
- よろこ喜んだ 。
I was delighted at the news of her success. — Tatoeba