Sentences — 24 found
-
90392
- かのじょ彼女
- は
- かねも金持ち
- の
- しょうにん商人
- と
- けっこん結婚した 。
She married a rich merchant. — Tatoeba -
96841
- かれ彼ら
- は
- しょうにん商人
- ではなくて 、
- のうじょうしゅ農場主
- です 。
They are not merchants, but farmers. — Tatoeba -
99246
- かれ彼
- は
- ゆうめい有名な
- しょうにん商人
- だ 。
He is a famous merchant. — Tatoeba -
103333
- かれ彼
- は
- せいじか政治家
- というより
- も
- むしろ
- しょうにん商人
- だ 。
He is not so much a politician as a merchant. — Tatoeba -
112667
- かれ彼
- は
- その
- しょうにん商人
- を
- かんぜん完全に
- しん信じていました 。
He believed the merchant entirely. — Tatoeba -
118795
- かれ彼
- には
- むすこ息子
- が
- ふたり2人
- いる
- が 、
- ふたり2人とも
- しょうにん商人
- になった 。
He has two sons, who became merchants. — Tatoeba -
118821
- かれ彼
- には
- しょうにん商人
- になった
- むすこ息子
- が
- ふたり2人
- いる 。
He has two sons who became merchants. — Tatoeba -
146895
- 小売
- しょうにん商人
- は
- 卸し
- で
- しい仕入れて
- 小売り
- で
- う売る 。
A retail merchant buys wholesale and sells retail. — Tatoeba -
147144
- しょうにん商人
- は
- かのじょ彼女の
- むち無知に
- 付け込んで 、
- その
- え絵
- を
- やす安く
- か買った 。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap. — Tatoeba -
147145
- しょうにん商人
- は
- しょうひん商品
- を
- うりか売り買い
- する
- ひと人
- だ 。
A merchant is a person who buys and sells goods. — Tatoeba -
147146
- しょうにん商人
- は
- その
- せいじか政治家
- に
- わいろ賄賂
- を
- おく送った 。
The merchant sent the politician a bribe. — Tatoeba -
147147
- しょうにん商人
- は
- その
- せいじか政治家
- に
- ぞうわい贈賄
- した 。
The merchant bribed the politician. — Tatoeba -
173339
- ぎょうしょうにん行商人
- は
- おお大きな
- つつ包み
- を
- せお背負って
- はこ運んだ 。
The peddler carried a big bundle on his back. — Tatoeba -
179660
- かねも金持ち
- の
- しょうにん商人
- は
- その
- こ子
- を
- ようし養子
- に
- して
- あとと跡取り
- とした 。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir. — Tatoeba -
192305
-
ロイヤルシェイクスペア
- げきだん劇団
- は
- らいしゅう来週 「ベニス
- の
- しょうにん商人 」
- を
- じょうえん上演
- する
- ことになっている 。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. — Tatoeba -
197078
-
ブラウン
- さん
- は
- ようもう羊毛
- を
- あつか扱う
- しょうにん商人
- です 。
Mr Brown is a wool merchant. — Tatoeba -
199075
- ナポレオン
- は 、
- イギリスじんイギリス人
- を
- しょうにん商人
- の
- こくみん国民
- と
- よ呼んだ 。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers. — Tatoeba -
209040
- その
- しょうねん少年
- は
- 頭がよかった
- ので 、
- しょうにん商人
- の
- とりひき取引
- に
- やくだ役立った 。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. — Tatoeba -
211130
- その
- けっか結果
- として 、
- かれ彼
- は
- いだい偉大な
- しょうにん商人
- になった 。
As a result, he became a great merchant. — Tatoeba -
211375
- その
- きんべん勤勉な
- しょうにん商人
- は
- じぶん自分
- の
- そせん祖先
- を
- すうはい崇拝
- しています 。
The industrious merchant worships his ancestors. — Tatoeba