Sentences — 91 found
-
174951
- げんかん玄関
- で
- とびら扉
- を
- たた叩く
- おと音
- が
- した 。
There was a knock at the front door. — Tatoeba -
175134
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- うし後ろ
- から
- わたし私の
- かた肩
- を
- たたいた 。
- だれ誰か
- ほか他の
- ひと人
- と
- まちが間違えた
- に
- ちが違いない 。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. — Tatoeba -
175135
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- げんかん玄関
- の
- ドア
- を
- しきりに
- たたいた 。
A stranger beat urgently at the front door. — Tatoeba -
175222
- いぬ犬
- を
- たた叩く
- なんて
- かれ彼
- は
- れいこく冷酷
- だ 。
It was cruel of him to beat his dog. — Tatoeba -
178695
- きみ君
- に
- たたかれた
- うで腕
- の
- ところ所
- が
- とても
- いた痛い 。
I have a very sore arm where you hit me. — Tatoeba -
186416
- わがこ我が子
- を
- たたく
- おや親
- には
- ほんとう本当に
- ふんがい憤慨
- させられる 。
Parents who beat their children really make my blood boil. — Tatoeba -
188775
- えんぜつしゃ演説者
- は
- こぶし
- で
- テーブル
- を
- どんと
- たたいた 。
The speaker banged the table with his fist. — Tatoeba -
194640
-
メグ
- は
- ドラム
- を
- たたいている 。
Meg is beating a drum. — Tatoeba -
195633
- まず
- その
- 敷物
- を
- はたいて
- ください 。
Please beat the rug, first. — Tatoeba -
197321
-
ビル
- は
- わたし私の
- かた肩
- を
- ぽんと
- たたいた 。
Bill tapped me on the shoulder. — Tatoeba -
201818
- ドア
- を
- たたく
- の
- は
- やめろ 。
Stop beating on the door! — Tatoeba -
203230
- だれか
- が
- わたし私の
- せなか背中
- を
- たたいた 。
Someone hit me on the back. — Tatoeba -
203241
- だれか
- が
- ドア
- を
- どんどん
- たたいている 。
Someone is battering at the door. — Tatoeba -
203242
- だれか
- が
- ドア
- を
- こつこつと
- たたいている 。
Someone is tapping at the door. — Tatoeba -
212195
- その
- えんそうしゃ演奏者
- は
- ドラム
- を
- つよ強く
- たたいた 。
The musician beat his drums loudly. — Tatoeba -
216238
- しかし
- きょう今日
- で
- は 、
- けいさんき計算機
- は
- がっこう学校
- の
- しけん試験
- で
- は
- じゆう自由に
- つか使う
- ことができことが出来る
- し 、
- すうがく数学
- の
- しけん試験
- の
- とき時
- に
- き聞こえる
- おと音
- といえば 、
- こども子供たち
- が
- けいさんき計算機
- を
- たた叩く
- おと音
- しか
- しない 、
- という
- がっこう学校
- も
- おお多い 。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. — Tatoeba -
217577
- これ
- いじょう以上
- なまいき生意気
- い言う
- と
- たたく
- ぞ 。
No more of your cheek or I'll hit you! — Tatoeba -
230845
- あの
- しょうねん少年
- は 、
- わざと
- かのじょ彼女の
- こども子供
- を
- たたいた 。
That boy hit her child on purpose. — Tatoeba -
231371
- あの
- いたずらっこいたずらっ子
- は
- さんざん
- たたいて
- やる
- ひつよう必要
- が
- ある 。
That naughty child needs a good beating. — Tatoeba -
235472
- ふたり2人
- が
- くちげんか口喧嘩
- を
- していて 、クリス
- が ベス
- を
- たたきました 。
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down. — Tatoeba