Sentences — 81 found
-
85341
- びょういん病院
- で
- ふゆかい不愉快な
- おも思い
- を
- している
- ぶん分
- を
- とりもど取り戻そう
- と
- おも思って 、トム
- は
- じぶん自分
- の
- てきりょう適量
- より
- すこ少し
- 多め
- に
- おさけお酒
- を
- の飲んだ 。
To compensate for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than was good for him. — Tatoeba -
110105
- かれ彼
- は
- いしき意識
- を
- とりもど取り戻した
- とき 、
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- ひとり1人で
- よこ横たわっていた 。
When he came to, he was lying alone on the hill. — Tatoeba -
177643
- きみ君
- は
- どうして
- じぶん自分
- の
- かね金
- を
- とりもど取り戻そう
- としない
- の
- か 。
Why don't you try to get your money back? — Tatoeba -
126694
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- の
- は
- むり無理
- だ
- と
- おも思う
- んです 。
I'm afraid we can't make up for lost ground. — Tatoeba -
111696
- かれ彼
- は
- どうやら
- やっと
- しごと仕事の
- おく遅れ
- を
- とりもど取りもどした 。
He had enough to do to catch up on his work. — Tatoeba -
142429
- むかし昔の
- ような
- からだ身体
- の
- き切れ
- を
- とりもど取り戻し
- たい 。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had. — Tatoeba -
164479
- わたし私
- にも
- うきしず浮き沈み
- が
- ありました
- が 、
- つね常に
- どうにか
- おちつ落ち着き
- を
- とりもど取り戻す
- ようにして
- きました 。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together. — Tatoeba -
153831
- わたし私
- は
- かれ彼の
- そこ損なわれた
- めいせい名声
- を
- とりもど取り戻そう
- とした 。
I tried to repair his damaged prestige. — Tatoeba -
209103
- その
- しょうねん少年
- は
- きをうしな気を失った
- が 、
- われわれ我々
- が
- かれ彼
- の
- かお顔
- に
- みず水をかける
- と 、
- いしき意識
- を
- とりもど取り戻した 。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. — Tatoeba -
209148
- その
- しょうねん少年
- は 、
- わたし私達
- が
- かれ彼
- の
- かお顔
- に
- みず水をかける
- と 、
- いしき意識
- を
- とりもど取り戻した 。
The boy came around when we threw water on his face. — Tatoeba -
149619
- うしな失った
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻す
- ため
- われわれ
- は
- そうとう相当
- がんば頑張ら
- なければならない 。
We must work hard to make up for lost time. — Tatoeba -
156144
- わたし私
- は
- くるま車
- の
- スピード
- を
- あ上げて
- じかん時間
- の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻さ
- なければならない 。
I must make up for lost time by driving fast. — Tatoeba -
156176
- わたし私
- は
- うしな失った
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻さ
- なければならない 。
I must make up for lost time. — Tatoeba -
165674
- わたし私たち
- は
- うしな失った
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻さ
- なければならない 。
We must make up for lost time. — Tatoeba -
165742
- わたし私たち
- は
- しごと仕事の
- おく遅れ
- を
- できるだけ
- はや早く
- とりもど取り戻さ
- なければならない 。
We have to catch up on our work as soon as possible. — Tatoeba -
177482
- きみ君
- は
- ロス
- を
- とりもど取り戻さ
- なければならない 。
You must make up for the loss. — Tatoeba -
182695
- きゅうか休暇
- から
- かえ帰る
- と
- わたし私
- は
- たくさん
- の
- しごと仕事の
- おくれ
- を
- とりもどとり戻さ
- ねばならない 。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. — Tatoeba -
231731
- あなた
- は
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- ために 、
- もっと
- いっしょうけんめい一生懸命に
- はたら働か
- なければならない 。
You have to work harder to make up for lost time. — Tatoeba -
162041
- わたし私
- は
- いっしゅうかん1週間
- びょうき病気
- だった
- ので 、
- しごと仕事の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- のに
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- はら払っている 。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. — Tatoeba -
87050
- かのじょ彼女
- は
- びょういん病院
- で
- いしき意識
- を
- とりもど取り戻した 。
She came to in hospital. — Tatoeba