Sentences — 226 found
-
120691
- かれ彼
- が
- よく
- はたら働く
- もの者
- でなかったら 、
- おじ叔父
- は
- かれ彼
- を
- やと雇わなかった
- だろう 。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic. — Tatoeba -
124100
- とうざ当座の
- ところ 、
- ぼく僕
- は
- おじ叔父
- の
- いえ家
- に
- と泊めて
- もらっている
- が 、
- しょうらい将来
- ちい小さな
- アパート
- に
- うつ移る
- つもり
- だ 。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. — Tatoeba -
104319
- かれ彼
- は
- おじ叔父
- の
- ざいさん財産
- を
- ついだ 。
He succeeded to his uncle's fortune. — Tatoeba -
125864
- ちょうなん長男
- の
- なまえ名前
- は
- おじさん
- の
- なまえ名前
- から
- と取りました 。
My first son was named after my uncle. — Tatoeba -
126276
- ちょうど丁度
- おじさん
- の
- いえ家
- に
- い行ってきた
- ところ 。
I've just been to my uncle's house. — Tatoeba -
145247
- せんげつ先月 、
- ぼく僕
- の
- おじ叔父
- の
- かいしゃ会社
- が
- しんせいひん新製品
- を
- はつばい発売
- しました 。
My uncle's company launched a new product last month. — Tatoeba -
146260
- じょうきょう上京
- ちゅう中
- は
- おじ叔父
- の
- いえ家
- に
- いました 。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. — Tatoeba -
146424
-
松山
- えき駅
- に
- つ着く
- と
- すぐに
- おじさん
- の
- よ呼ぶ
- こえ声
- が
- き聞こえた 。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. — Tatoeba -
146610
- しょうねん少年
- と
- かれ彼の
- おじさん
- は
- テーブル
- を
- はさんで
- むかいあ向かいあった 。
The boy and his uncle faced each other across the table. — Tatoeba -
147906
- おじ叔父
- を
- みま見舞い
- に
- びょういん病院
- に
- い行った 。
I went to the hospital to see my uncle. — Tatoeba -
147907
- おじ叔父
- は
- ぼく僕
- に
- つうやく通訳
- を
- やらせた 。
My uncle made me serve as interpreter. — Tatoeba -
147908
- おじ叔父
- は
- ぼうだい膨大な
- ざいさん財産
- を
- しょじ所持
- している 。
My uncle is possessed of great wealth. — Tatoeba -
147909
- おじ叔父
- は
- びょうき病気
- から
- かんぜん完全に
- かいふく回復
- した 。
My uncle has completely recovered from his illness. — Tatoeba -
147910
- おじ叔父
- は
- ばくだい莫大な
- しさん資産
- を
- も持っている 。
My uncle is possessed of great wealth. — Tatoeba -
147911
- おじ叔父
- は
- だい大の
- あいえんか愛煙家
- です 。
- かれ彼
- にとって
- タバコ
- は
- か欠くことができない 。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. — Tatoeba -
147912
- おじ叔父
- は
- たいしょく退職
- した
- ので 、
- なに何も
- する
- ことがありません 。
My uncle has retired so he is at loose ends. — Tatoeba -
147913
- おじ叔父
- は
- あたら新しい
- ぼうけん冒険
- てき的
- じぎょう事業
- を
- はじ始める
- やさき矢先
- だ 、
- と
- い言っている 。
My uncle says he's about to embark on a new business venture. — Tatoeba -
147914
- おじ叔父
- は
- じょうだん冗談
- の
- つもり
- で
- その
- はなし話
- を
- わたし私
- に
- した 。
My uncle told me the story by way of a joke. — Tatoeba -
147915
- おじ叔父
- は
- わたし私の
- しゃっきん借金
- の
- ほしょうにん保証人
- になって
- くれた 。
My uncle guaranteed my debts. — Tatoeba -
147916
- おじ叔父
- は
- わたし私
- に
- しんせつ親切な
- ちゅうこく忠告
- を
- して
- くれた 。
My uncle gave me a friendly piece of advice. — Tatoeba