Sentences — 23 found
-
jreibun/8031/2
- たいふう台風 は、
- みなみはんきゅう南半球 では
- とけいまわ時計回り に、
- きたはんきゅう北半球 では
- はんとけいまわ反時計回り に回転する。
Typhoons rotate clockwise in the Southern Hemisphere and counterclockwise in the Northern Hemisphere. — Jreibun -
jreibun/9045/1
- なんきょく南極 の
- こおり氷 は
- と溶ける と
- かいめん海面 が
- じょうしょう上昇する 。
- いっぽう一方 、
- ほっきょく北極 の
- こおり氷 は
- かいすい海水 に
- う浮かんで いるため、
- と溶けても
- すいめん水面 は
- じょうしょう上昇しない ということだ。
When Antarctic ice melts, the sea level rises. On the other hand, Arctic ice floats on seawater, which means that the water surface does not rise when it melts. — Jreibun -
jreibun/9903/1
- きょうと京都
- しもがもじんじゃ下鴨神社 の
- みなみ南 に位置する
- やしき屋敷 はかつて
- ごうしょう豪商 の
- べっそう別荘 だったもので、広い
- しきちない敷地内 には
- いけ池 と
- ていえん庭園 があり、
- ちゃかい茶会 を
- ひら開く こともできる。
The mansion, located south of Shimogamo Shrine in Kyoto, was once the villa of a wealthy merchant. The mansion’s grounds boast a pond and garden that is spacious enough to host a tea ceremony gathering. — Jreibun -
146388
-
湘南
- で
- なに何
- を
- した
- か
- おし教えて
- ください 。
Tell me what you did in Shounan. — Tatoeba -
151380
- わたし私達
- は
- なんべい南米
- を
- りょこう旅行
- した 。
We traveled in South America. — Tatoeba -
75263
-
只見
- まち町
- は
- ふくしまけん福島県 南会津
- ちほう地方
- に
- あり 、
- きゅうしゅん急峻な
- やま山
- を
- へだ隔てて
- にいがた新潟
- と
- の
- けんざかい県境
- に
- いち位置
- しています 。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. — Tatoeba -
80893
- むぼう無謀な
- おとこ男
- たち達
- が
- なんきょく南極
- たんけん探検
- ちゅう中
- に
- とうし凍死
- した 。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. — Tatoeba -
96444
- かれ彼ら
- は
- なんきょく南極
- を
- たんさく探索
- した 。
They explored the Antarctic. — Tatoeba -
101556
- かれ彼
- は
- なんきょく南極
- しゅうへん周辺
- の
- ちいき地域
- を
- たんけん探検
- した 。
He explored the region around the South Pole. — Tatoeba -
115197
- かれ彼
- は 200
- にん人
- の
- おとこ男
- を
- つ連れて
- みなみ南アメリカ
- を
- めざ目指して
- スペイン
- を
- しゅっぱつ出発した 。
He had left Spain for South America with 200 men. — Tatoeba -
123199
- なんぶ南部
- の
- うりあ売り上げ
- は 47
- パーセント
- ぞうか増加
- した 。
In the southern region, sales were up 47 percent. — Tatoeba -
123200
- なんぶ南部
- の
- しゅう州
- へ
- とうき冬期
- に
- りょこう旅行
- する
- と 、
- いま今
- りょこう旅行
- する
- よりも
- りょうきん料金
- が
- たか高く
- なります 。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. — Tatoeba -
124037
- とうしゃ当社
- の
- だいいち第一
- もくひょう目標
- は
- なんべい南米
- しじょう市場
- を
- かくだい拡大
- する
- こと
- です 。
Our primary objective is to expand the South American market. — Tatoeba -
127377
- たんけんたい探検隊
- は
- なんきょく南極
- へ
- の
- しゅっぱつ出発
- を
- えんき延期
- した 。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic. — Tatoeba -
127386
- たんけんか探検家
- は
- なんきょく南極
- へ
- の
- しゅっぱつ出発
- を
- えんき延期
- した 。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic. — Tatoeba -
169761
- さくねん昨年
- なんきょく南極
- で
- きび厳しい
- さむ寒
- さ
- を
- けいけん経験
- した 。
I experienced intense cold at the South Pole last year. — Tatoeba -
192027
- わがこうわが校
- は
- あす 南
- こうこう高校
- と
- たいせん対戦する 。
We will play Minami High School tomorrow. — Tatoeba -
208908
- その
- しょくぶつ植物
- は
- ヨーロッパ
- の
- きた北
- から
- みなみ南
- まで
- ぶんぷ分布
- している 。
The plant ranges from the north of Europe to the south. — Tatoeba -
209259
- その
- しょうせつ小説
- は
- なんぼくせんそう南北戦争
- を
- じく軸
- に
- している 。
The novel is centered on the Civil War. — Tatoeba -
215945
-
ジム
- は
- とうなん東南アジア
- の
- りょこう旅行
- に
- い行こう
- としている 。
Jim is about to take a trip to southeast Asia. — Tatoeba