Sentences — 66 found
-
jreibun/2398/1
-
たとえコンピュータの時代であっても、基本的な知識を吸収するために子どもたちに
- すす勧めたい のは読書だ。
Even in the computer age we encourage children to read books to absorb basic knowledge. — Jreibun -
jreibun/2531/1
-
セールスや勧誘の電話が突然かかってくるのは迷惑だ。そのような迷惑電話に対しては
- ちゃくしんきょひ着信拒否 を設定することができる。
It is annoying to receive sales and solicitation calls out of the blue. You can adjust settings on your phone to reject such unwanted telemarketing calls. — Jreibun -
jreibun/5296/1
-
ハンバーガーとジュースを
- たの頼む なら、
- たんぴん単品 で
- たの頼む よりセットメニューのほうが
- おとくお得 ですと
- すす勧められた 。サイドメニューのポテトもついてくるし、そっちに決めた。
I was advised to choose a combo menu if I wanted a hamburger and a soft drink because it was more cost-effective than ordering them separately. It also came with a side order of fries, so I decided to do so. — Jreibun -
jreibun/5727/1
-
テレビの
- じだいげき時代劇 があれほど
- たいしゅう大衆 に受けた理由はいくつかあるだろうが、
- しちょうしゃ視聴者 は、
- まいかい毎回 、
- はで派手な
- たて殺陣 を見るのを楽しみにしており、
- かんぜんちょうあく勧善懲悪 のストーリー
- てんかい展開 に
- かいさい快哉 を
- おく送って いたということがあるのではないだろうか。
There may be several reasons why historical TV drama series are so well received by the viewing public, but one reason might be that viewers looked forward to seeing the dramatic sword fights and are delighted by storylines in which good always prevails over evil. — Jreibun -
jreibun/6136/1
-
大学生の時、大学院進学か就職か迷っていたら、
- ちち父 は「専門的な知識を
- み身 につけたほうがいい」と、進学を
- すす勧めて くれた。
When I was a university student, I wondered whether to go on to graduate school or to get a job. My father advised me to pursue graduate education, suggesting that it would be better to acquire specialized knowledge. — Jreibun -
141502
- せんせい先生
- は
- ぼく僕
- に シェイクスピア
- を
- よ読む
- よう
- すす勧めて
- くれた 。
The teacher recommended that I read Shakespeare. — Tatoeba -
141619
- せんせい先生
- は
- わたし私たち
- に
- もっと
- べんきょう勉強する
- ように
- つよ強く
- すす勧めた 。
Our teacher urged us to study harder. — Tatoeba -
144652
- ひと人
- に
- じぶん自分
- の
- かんこく勧告
- が
- りゆう理由
- の
- ある
- ものであり 、
- けんめい賢明
- である
- こと
- を
- せっとく説得
- する
- ために
- は 、
- りゆう理由
- を
- あ挙げ 、
- し知られた
- れい例
- や
- たいか大家
- を
- いんよう引用
- し
- なければならない 。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. — Tatoeba -
144852
- しんし紳士
- らしく
- かれ彼
- は
- た立って
- じぶん自分
- の
- せき席
- を
- かのじょ彼女
- に
- すす勧めた 。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat. — Tatoeba -
148868
- わか若い
- うち
- に
- かいがい海外
- へ
- い行かれる
- こと
- を
- おすすお勧め
- します 。
I advise you to go abroad while young. — Tatoeba -
153340
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- あさ朝
- の
- れっしゃ列車
- に
- の乗る
- ように
- すす勧めた 。
I advised her to catch a morning train. — Tatoeba -
153381
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- もうすこもう少し
- ま待っている
- ように
- すす勧めた 。
I counseled her to wait a little longer. — Tatoeba -
154176
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- きんえん禁煙
- する
- ように
- すす勧めた
- のです
- が 、
- かれ彼
- は
- どうしても
- わたし私の
- いうことをき言うことをきこう
- と
- は
- しませんでした 。
I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. — Tatoeba -
157449
- わたし私
- は
- きみ君
- に
- がくしゅうしゃ学習者
- よう用
- じしょ辞書
- を
- か買う
- こと
- を
- すす勧めます 。
I recommend that you should buy a learner's dictionary. — Tatoeba -
157718
- わたし私
- は
- あなた貴方
- が
- きしゃ汽車
- で
- い行く
- こと
- を
- すす勧めます 。
I recommend you to go by train. — Tatoeba -
74047
- かんこうば勧工場
- には
- やく約 20
- の
- でみせ出店
- が
- なら並んだ 。
There was a row of about 20 stalls at the fair. — Tatoeba -
74300
- すいどうすい水道水
- で
- ねん年
- いっかい1回 、
- いどみず井戸水
- なら
- ねん年
- にかい2回
- の
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おすすお勧め
- します 。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. — Tatoeba -
74735
- おくば奥歯
- に
- もの物
- の
- はさ挟まった
- いいかた言い方
- を
- せず 、
- ズバリ
- ちょっきゅう直球
- で
- い言って
- あげる
- こと事
- を
- おすすお勧め
- します 。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject. — Tatoeba -
81798
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- に
- みをひ身を引いて
- じたい事態
- が
- 落ち着く
- の
- を
- ま待つ
- ように
- すす勧めた 。
I urged him to get away and cool down. — Tatoeba -
83270
- べんごし弁護士
- は
- いらいにん依頼人
- に
- ほうてきしゅだん法的手段
- を
- と取る
- ように
- すす勧めた 。
The lawyer recommended that his client take legal action. — Tatoeba