Sentences — 259 found
-
92827
- かのじょ彼女
- は
- さよなら
- も
- い言わず
- に
- でんわをき電話を切った 。
She hung up without saying good-bye. — Tatoeba -
92924
- かのじょ彼女
- は
- ケーキ
- を
- ふた二つ
- に
- き切った 。
She cut a cake in two. — Tatoeba -
92926
- かのじょ彼女
- は
- ケーキ
- を
- むっ6つ
- に
- きり 、
- それぞれ
- の
- こども子供
- に
- ひと1つずつ
- あげた 。
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children. — Tatoeba -
92972
- かのじょ彼女
- は
- きゅうり
- を
- き切っている
- さいちゅう最中
- だった 。
She was right in the middle of cutting cucumbers. — Tatoeba -
95255
- かのじょ彼女
- が
- かみをき髪を切った
- の
- は
- みじか短い
- かみがた髪型
- が
- す好き
- だから
- で 、
- しつれん失恋
- した
- から
- ではない 。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. — Tatoeba -
96009
- かれ彼ら
- は
- はなし話をしている
- さいちゅう最中
- に
- でんわをき電話を切られた 。
They were cut off in the middle of their telephone conversation. — Tatoeba -
96271
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- が
- なが長い
- かみをき髪を切る
- こと
- を
- おも思いとどまらせた 。
They dissuaded her from cutting her long hair. — Tatoeba -
99277
- かれ彼
- は
- ともだち友達
- を
- うらぎ裏切る
- ような
- ひと人
- ではない 。
He is the last person to betray his friends. — Tatoeba -
99849
- かれ彼
- は
- いもうと妹
- の
- ために
- ひときれ
- の
- パン
- を
- き切って
- やった 。
He cut his sister a piece of bread. — Tatoeba -
100272
- かれ彼
- は
- ふうとう封筒
- を
- き切って
- あ開けた 。
He cut the envelope open. — Tatoeba -
101243
- かれ彼
- は
- かみをき髪を切って
- もらった 。
He had his hair cut. — Tatoeba -
101588
- かれ彼
- は
- どくしょ読書
- に
- ひたり
- きっていた 。
He was completely engrossed in the book. — Tatoeba -
101859
- かれ彼
- は
- とかい都会
- の
- ペース
- に
- まだ
- な慣れ
- きっていない 。
He's never quite adjusted to the pace of the city. — Tatoeba -
101876
- かれ彼
- は
- でんわをき電話を切った 。
He hung up. — Tatoeba -
102260
- かれ彼
- は
- だんろ暖炉
- よう用
- に
- まるた丸太
- を
- のこぎり鋸
- で
- き切った 。
He sawed logs for the fireplace. — Tatoeba -
104364
- かれ彼
- は
- じゅうじをき十字を切った 。
He crossed himself. — Tatoeba -
105392
- かれ彼
- は
- は歯
- で
- その
- ロープ
- を
- き切った 。
He cut the rope with his teeth. — Tatoeba -
106593
- かれ彼
- は
- つかいき使い切る
- ことができことが出来ない
- ほど
- の
- おかねお金
- を
- も持っている 。
He has more money than he can spend. — Tatoeba -
107233
- かれ彼
- は
- ほねのずい骨の髄まで
- くさ腐り
- きっている 。
He is rotten to the core. — Tatoeba -
107828
- かれ彼
- は
- けっ決して
- ともだち友達
- を
- うらぎ裏切る
- ような
- ひと人
- ではない 。
He is the last person to betray his friends. — Tatoeba