Sentences — 24 found
-
jreibun/4424/2
- かいちょう開庁
- じかんがい時間外 に、
- しゅっしょうとどけ出生届 や
- しぼうとどけ死亡届 を提出したい場合は、役所の
- やかんまどぐち夜間窓口 や
- しゅえいしつ守衛室 でも受け付けてもらえる。ただし、書類に
- ふび不備 があった場合は、
- ごじつ後日
- でなお出直さなければ ならない。
If you wish to submit a birth or death certificate outside of office hours, you can do so at the night counter of the local government office or at the janitor’s room. However, if the documents are incomplete, you will have to come again on a later date. — Jreibun -
jreibun/4473/1
- しゅっしょうりつ出生率 の低下の原因に、
- みこんか未婚化 や
- ばんこんか晩婚化 が
- あ挙げられる 。
The decline in the birth rate has been attributed to singlehood and late marriages. — Jreibun -
jreibun/4473/2
-
日本では
- しゅっしょうとどけ出生届 は、
- しゅっしょうび出生日 から
- じゅうよっかいない14日以内 に
- やくしょ役所 に提出しなければならない。
In Japan, a birth must be registered at the local municipal office within 14 days from the date of birth. — Jreibun -
jreibun/4473/3
-
母は、
- じつ実の
- りょうしん両親 だと思っていた
- ひと人 と
- ち血 の
- つな繋がり がなかったという
- しゅっしょう出生 の
- ひみつ秘密 を知り、
- なが長い
- あいだ間 その事実を受け入れることができなかったそうだ。
My mother learned the secret of her birth, that she was not related by blood to the people she thought were her real parents, and for a long time she could not accept this fact. — Jreibun -
76112
- さんふじんかい産婦人科医
- が
- へ減っている
- の
- は
- しゅっしょうすう出生数
- の
- げんしょう減少
- で
- いりょう医療
- ニーズ
- が
- ていげん低減
- した
- の
- を
- はんえい反映
- している 。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. — Tatoeba -
76716
- これ
- は
- おそらく
- こせき戸籍
- じょう上
- の
- しゅっしょうねんがっぴ出生年月日
- を
- しら調べた
- うえ上
- で
- しゅうせい修正
- した
- の
- ではない
- か
- と
- おも思います 。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. — Tatoeba -
77585
- れつ列
- に
- なら並んで
- ながいあいだ長い間
- ま待たされた
- あと後 、
- みぶんしょうめい身分証明
- として
- せいしき正式な
- しゅっしょうしょうめいしょ出生証明書
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- いわれた 。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. — Tatoeba -
114369
- かれ彼
- は
- いわゆる
- じりき自力
- で
- しゅっしょう出生
- した
- ひと人
- だ 。
He is what is called a self-made man. — Tatoeba -
122475
- にほん日本
- は
- げんしょう減少
- ちゅう中
- の
- しゅっしょうりつ出生率
- に
- たいしょ対処
- する
- ため 、
- ろうどうりょく労働力
- が
- もっと
- ひつよう必要
- になる
- だろう 。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. — Tatoeba -
122590
- にほん日本
- の
- じょせい女性
- は
- へいきん平均 26
- さい歳
- で
- けっこん結婚する 。
- しゅっしょうりつ出生率
- が
- さが下がっている
- の
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. — Tatoeba -
141802
- せんしん先進
- しょこく諸国
- で
- は
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- じょうしょう上昇
- が
- はか図られる
- いっぽう一方
- で 、
- はってんとじょうこく発展途上国
- で
- は
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- よくせい抑制
- が
- さけ叫ばれる 。
- これ
- は
- せんしんこく先進国
- がわ側
- の
- エゴ
- と
- とらえられ 、
- はってんとじょうこく発展途上国
- がわ側
- と
- の
- ごうい合意
- けいせい形成
- は
- きわ極めて
- むずか難しい
- こと
- になろう 。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. — Tatoeba -
147738
- しゅっしょうりつ出生率
- と
- しぼうりつ死亡率
- は 、
- ほぼ
- ひと等しかった 。
The birth rate and death rate were nearly equal. — Tatoeba -
150296
- つぎ次の
- ぎろん議論
- は
- しゅっしょう出生
- まえ前
- の
- そしき組織
- いしょく移植
- に
- かん関する
- ものである 。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. — Tatoeba -
169781
- さくねん昨年
- は
- ししゃ死者
- すう数
- より
- しゅっしょうすう出生数
- が
- おお多かった 。
Last year, there were more births than deaths. — Tatoeba -
170739
- さいきん最近 、
- しゅっしょうりつ出生率
- は
- ていか低下
- し
- つづけ続けている 。
The birth rate has been decreasing recently. — Tatoeba -
190707
- ひと一つには 、
- せいようじん西洋人
- ではない
- ひとびと人々
- が
- じぶん自分
- たち
- どくじ独自の
- ぶんか文化
- に
- ほこ誇り
- を
- も持ち
- はじ始めて
- きた
- ため
- と 、
- また
- ひと一つには 、
- フォーク
- を
- つか使わない
- それら
- の
- ちいき地域
- は
- もっと最も
- たか高い
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- ちいき地域
- を
- かかえ抱えている
- という
- りゆう理由
- から 、
- この
- こと
- は
- あた当たっている 。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates. — Tatoeba -
201445
- どうして
- しゅっしょうりつ出生率
- が
- そんなに
- きゅうげき急激に
- へ減った
- の
- だろうか 。
Why has the birthrate declined so sharply? — Tatoeba -
203672
- たしかに
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- ていか低下
- で
- こども子供
- の
- かず数
- が
- へ減り 、
- がっこう学校
- でも
- せいと生徒
- の
- かず数
- が
- すく少なく
- なっている
- の
- は
- じじつ事実
- です
- が 、
- しかし 、
- これ
- は
- まったく
- もって
- けっこうな
- こと
- です 。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. — Tatoeba -
221954
- この
- くに国
- で
- は
- しゅっしょうりつ出生率
- が
- きゅうそく急速に
- ていか低下
- している 。
The birthrate is rapidly declining in this country. — Tatoeba -
224226
- ここ
- すうねん数年 、
- しゅっしょうりつ出生率
- は
- ていか低下
- し
- つづ続ける
- だろう 。
The birthrate will continue to decline for years to come. — Tatoeba