Sentences — 15 found
-
jreibun/8/2
-
恋人はとても美しい
- ひと人 だったが、
- あるひある日
- かのじょ彼女 が
- おさな幼なじみ の女の子のことを
- いなか田舎っぽくて
- ぐどん愚鈍 だと笑っているのを聞いたとき、
- ぼく僕 の彼女への愛情はまるで
- うみ海 の
- しお潮 が引くように
- いっき一気 に
- さ冷めて しまった。
My girlfriend was very beautiful, but my love for her instantly evaporated like the ebbing tide of the ocean when I heard her laughing at her long-time childhood friend, whom she called “provincial” and “dumb.” — Jreibun -
75255
- この
- きも気持ち
- が
- さ冷めない
- うち
- に
- がんばります !!「
- てつはあついうちにう鉄は熱いうちに打て 」
- と
- いいます
- から 。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot." — Tatoeba -
77947
- りょうり料理
- が
- さ冷めて
- しまっています 。
The food is cold. — Tatoeba -
98814
- かれ彼
- へ
- の
- あい愛
- は
- もう
- さ冷めて
- しまった 。
My love for him has already cooled. — Tatoeba -
118192
- かれ彼の
- あい愛
- は
- さ冷めて
- いった 。
His love grew cold. — Tatoeba -
121895
- あつ熱し
- やすく
- さ冷め
- やすい 。
Fall in and out of love quickly. — Tatoeba -
121896
- あつ熱し
- やすい
- もの
- は
- さ冷め
- やすい 。
Soon hot, soon cold. — Tatoeba -
145910
- たべもの食べ物
- が
- さ冷めます 。
The food is getting cold. — Tatoeba -
191574
- あい愛
- が
- さ冷める
- と 、
- けってん欠点
- が
- おお多く
- め目に付いて
- くる 。
Faults are thick where love is thin. — Tatoeba -
193678
- もし
- いま今
- の飲ま
- なければ 、
- あなた
- の
- おちゃお茶
- は
- さ冷めます
- よ 。
Your tea will get cold if you don't drink it now. — Tatoeba -
215033
- スープ
- は
- さ冷めていない 。
The soup is not cool. — Tatoeba -
237181
-
「
- いいえ 、
- ちが違います 」
- と
- イギリスじんイギリス人
- は
- さめた
- へんじ返事
- を
- しました 。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly. — Tatoeba -
117160
- かれ彼の
- わたし私
- にたいに対する
- じょうねつ情熱
- は
- さめない 。
His passion for me doesn't cool. — Tatoeba -
118191
- かれ彼の
- あいじょう愛情
- は
- さめ
- かけている 。
His affection is cooling. — Tatoeba -
85377
- こおり氷
- みたいに
- さ冷たく
- しないで
- くれ
- よ 。
Don't be cold as ice. — Tatoeba