Sentences — 42 found
-
jreibun/37/1
-
夏の遊園地の
- にんき人気 アトラクション
- おばけやしきお化け屋敷 では、
- くらやみ暗闇 に浮かび上がる
- ち血まみれ の
- にんぎょう人形 や、「ヒュードロドロ」といった
- ぶきみ不気味な
- こうかおん効果音 が、入場者の
- きょうふしん恐怖心 をこれでもかと
- あお煽って いる。
At the haunted house, a popular summer attraction in the amusement park, blood-soaked dolls appearing in the dark and eerie sound effects such as “hyū doro doro” are relentlessly stoking the fear of the visitors. — Jreibun -
jreibun/9091/3
- こうきょ皇居 の見学には、
- ほり堀 に
- か架かる
- にじゅうばし二重橋 を渡って、
- にゅうじょうぐち入場口 へ向かう。
To visit the Imperial Palace, visitors have to cross the Double Bridge over the moat to reach the entrance. — Jreibun -
78857
- ようじ用事
- いがい以外
- は
- にゅうじょう入場
- お断り 。
No admittance except on business. — Tatoeba -
121448
- はくぶつかん博物館
- へ
- は
- にゅうじょう入場
- できません 。
- げんざい現在
- しゅうりちゅう修理中
- です 。
You cannot enter the museum. It is currently under repair. — Tatoeba -
122059
- にゅうじょうりょう入場料
- は
- ひとり一人
- いくら
- ですか 。
How much is the entrance fee? — Tatoeba -
122060
- にゅうじょうりょう入場料
- は
- ただ
- だった 。
Admission was free. — Tatoeba -
122061
- にゅうじょうりょう入場料
- は
- お
- いくら
- でしょうか 。
What's the admission fee? — Tatoeba -
122062
- にゅうじょうりょう入場料
- は
- いくら
- ですか 。
How much is the entrance fee? — Tatoeba -
122063
- にゅうじょう入場
- むりょう無料 。
Free Admission. — Tatoeba -
122064
- にゅうじょう入場
- は
- なんじ何時
- から
- ですか 。
What time does the club open? — Tatoeba -
126703
- おく遅れて
- き来た
- ひと人
- は 、
- その
- ショー
- へ
- の
- にゅうじょう入場
- を
- ゆる許されなかった 。
Latecomers weren't admitted to the show. — Tatoeba -
148245
- しゅうがく就学
- まえ前
- の
- こども子供
- は
- にゅうじょう入場
- むりょう無料
- です 。
Admission is free for preschool children. — Tatoeba -
154976
- わたし私
- は
- ていこく帝国
- げきじょう劇場
- の
- むりょう無料
- にゅうじょうけん入場券
- を 2
- まい枚
- も持っている 。
I have two passes to the Imperial Theater. — Tatoeba -
160124
- わたし私
- は
- その
- しあい試合
- の
- にゅうじょうけん入場券
- を
- にまい2枚
- も持っている 。
I have two passes to the game. — Tatoeba -
160696
- わたし私
- は
- コンサート
- の
- にゅうじょうけん入場券
- を 2
- まい枚
- か買った 。
I bought two tickets for a concert. — Tatoeba -
168517
- こども子供
- は
- にゅうじょう入場
- できません 。
Children are not admitted. — Tatoeba -
168857
- こ子ども
- は
- にゅうじょう入場
- お断り
- です 。
Children are not allowed in. — Tatoeba -
170414
- さいじょうきゅうせい最上級生
- は
- しゅうまつ週末
- にも
- としょかん図書館
- へ
- の
- にゅうじょう入場
- きょか許可
- が
- ある 。
Senior students have access to the library at weekends. — Tatoeba -
184925
- かいえん開演
- ちゅう中
- にゅうじょう入場
- お断り 。
No admittance during the performance. — Tatoeba -
185950
- われわれ我々
- は
- かい会
- へ
- の
- にゅうじょう入場
- を
- きょか許可
- された 。
We gained admittance to the meeting. — Tatoeba