Sentences — 254 found
-
152730
- わたし私
- は
- まいにち毎日 1
- かい回
- お
- ふろ
- に
- はい入ります 。
I have a bath every day. — Tatoeba -
152948
- わたし私
- は
- ふろ風呂
- に
- はい入り 、
- それから
- ビール
- を
- いっぱい一杯
- の飲んだ 。
I took a bath and then had a glass of beer. — Tatoeba -
152977
- わたし私
- は
- へや部屋
- に
- はい入り
- かれ彼
- と
- あくしゅ握手
- した 。
I entered the room and shook hands with him. — Tatoeba -
154674
- わたし私
- は
- いりぐち入り口
- の
- ところ
- まで
- い行った 。
I went up to the door. — Tatoeba -
157088
- わたし私
- は
- いま今 、
- ふろ風呂
- に
- はい入り
- たい
- き気がする 。
I feel like taking a bath now. — Tatoeba -
157499
- わたし私
- は
- きみ君
- が
- やった
- こと
- が
- きにい気に入りません 。
I am not pleased with what you have done. — Tatoeba -
158438
- わたし私
- は
- いちにち一日
- おきに
- ふろ
- に
- はい入ります 。
I have a bath every other day. — Tatoeba -
158918
- わたし私
- は
- ほとんど
- まいにち毎日
- おふろお風呂
- に
- はい入ります 。
I take a bath almost every day. — Tatoeba -
159154
- わたし私
- は
- パーティー
- の
- ために
- おきにいお気に入り
- の
- ドレス
- を
- き着た 。
I put on my favorite dress for the party. — Tatoeba -
159285
- わたし私
- は
- とても
- きにい気に入りました 。
I like it very much. — Tatoeba -
74185
-
町田
- は
- ふる古い
- もの
- と
- あたら新しい
- もの
- が
- 入り交じった
- おもしろ面白い
- 街
- です 。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. — Tatoeba -
74355
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- も
- ある
- こと
- から
- けいさつ警察
- に
- つうほう通報
- し 、
- げんば現場
- に
- テープ
- を
- は張って
- たちい立ち入り
- を
- ふせ防いでいる 。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. — Tatoeba -
74504
- しきゅうないまくえん子宮内膜炎
- は 、
- さいきん細菌
- が
- しきゅう子宮
- ない内
- に
- はい入り 、
- ないまく内膜
- に
- えんしょう炎症
- を
- おこ起す
- びょうき病気
- である 。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. — Tatoeba -
74650
- じきひつ直筆
- サインいサイン入り
- ボール
- を
- てにい手に入れる
- こと
- が
- できた 。
I was able to obtain a personally signed ball. — Tatoeba -
74865
- ほそくじょうほう補足情報
- には 、
- ふくし副詞
- や
- ふくし副詞
- の
- はたらき
- を
- する
- もの
- が
- はい入ります 。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs. — Tatoeba -
74977
- かんりくいき管理区域 —
- きょか許可
- なくして
- たちい立ち入り
- を
- きん禁ず 。
Controlled Access Zone: No entry without permission. — Tatoeba -
75507
- めのまえ目の前
- で
- くりひろげ繰り広げられる
- やりとやり取り
- は 、
- おれ俺
- が
- はいりこ入り込む
- すき隙
- なんて
- いち一
- ミリ
- も
- ない 。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip. — Tatoeba -
75806
- しろ白い
- ガラス
- に 、
- いく幾
- いろ色
- か
- の
- いろ色
- ガラス
- が
- はい入り 、
- かわいらしい
- いんしょう印象
- に
- しあ仕上がりました 。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. — Tatoeba -
76267
- かんそう乾燥
- した
- くうき空気
- のせいで
- いた痛んだ
- ノド
- や
- はな鼻
- の
- ねんまく粘膜
- は 、
- かぜ風邪
- の
- ウイルス
- が
- はいりこ入り込み
- やすく
- なって
- しまいます 。
- だんぼうきぐ暖房器具
- で
- さむ寒
- さ
- たいさく対策 、
- かしつき加湿器
- で
- かんそう乾燥
- たいさく対策
- を
- しっかり
- おこ行なう
- こと
- が
- かんよう肝要
- です 。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. — Tatoeba -
78049
- りょうしん両親
- に
- おきゃくお客さん
- が
- いる
- とき時
- は 、
- いつも ベス
- は
- おとな大人
- たち
- の
- かいわ会話
- に
- はい入り
- たがります 。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk. — Tatoeba