Jisho

×

Sentences — 382 found

  • jreibun/7366/1
      就職活動に
    • ちから
    • 入れて
    • いるが、なかなか
    • ないてい内定
    • 得られない
    • 。「
    • なん何とか
    • しなければ」と
    • あせ焦る
    • 気持ちばかりが大きくなる。
    I am putting a lot of effort into job hunting, but I am not getting any job offers. I am getting increasingly impatient about this day by day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8012/1
    • こうはい後輩
    • は入社してから
    • はじ初めて
    • プロジェクトのリーダーを
    • まか任された
    • ので、
    • せいか成果
    • を出そうと
    • はりき張り切って
    • いる。
    A junior colleague was assigned to lead a project for the first time since he joined the company. He is excited about it and eager to achieve results. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8031/3
    • ことし今年
    • はい入って
    • から、
    • せいふぐん政府軍
    • はんせいふせいりょく反政府勢力
    • とが激しく対立し、情勢が不安定になっている。
    Since the beginning of this year, the state of affairs has become unstable due to violent confrontations between government forces and anti-government forces. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8191/3
    • ことし今年
    • はい入って
    • ひんぱつ頻発して
    • いた
    • じしん地震
    • が、ここ
    • いっかげつ1か月
    • 鳴り
    • ひそ潜めて
    • いる。
    Earthquakes, which had been frequent this year, have been quiet for the past month. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8247/5
    • ことし今年
    • 入社した
    • こうはい後輩
    • は、
    • ほんにん本人
    • 褒めて
    • いるつもりのようだが、「お弁当おいしそう。
    • せんぱい先輩
    • 、意外と料理が
    • じょうず上手なんです
    • ね」「
    • ねんれい年齢
    • わり
    • に、
    • おはだお肌
    • がきれいですね」と、いつも
    • ひとこと一言
    • 多い。
    A junior colleague who joined the company this year may think she is complimenting me, but she tends to say more than she needs to, making superfluous remarks. For example, she said, “Your box lunch looks delicious. You can cook better than I expected.” or “Your skin looks beautiful, given your age.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8257/3
      ウィークリーマンションには、
    • にゅうきょしゃ入居者
    • がすぐに生活が始められるように
    • ひととお一通り
    • かぐ家具
    • かでん家電
    • そろ揃って
    • いる。
    Weekly apartments are fully furnished with a set of furniture and appliances so that residents can start living there immediately. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8300/2
    • にんじゃやしき忍者屋敷
    • には、
    • かくしべや隠し部屋
    • ひみつ秘密
    • の通路など、
    • てき
    • の侵入に
    • そな備え
    • さまざま様々な
    • しか仕掛け
    • が用意されている。
    The ninja house is equipped with various tricks, such as hidden rooms and secret passages, to respond to enemy intrusion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8307/1
    • かんとく監督
    • が、
    • セーブりつセーブ率
    • ななじゅっパーセント/ななじっパーセント70%
    • のゴールキーパーに
    • ひきぬ引き抜き
    • をかけているらしい。
    • かれ
    • がうちのチームに
    • はい入って
    • くれれば、
    • ひゃくにんりき百人力
    • だ。
    I heard that the coach is trying to recruit a goalie with a 70% save record. If he joins our team, as it is said in a Japanese idiom, we will be able to gain “the strength of a hundred people,” which, in English, means “If he joins our team, he will make us stronger.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8980/1
    • にんき人気
    • ミステリー映画の
    • ぞくへん続編
    • いか以下
    • のようなシーンから始まる。
    • だいふごう大富豪
    • ていたく邸宅
    • まね招かれた
    • しゅじんこう主人公
    • が玄関のドアを
    • 開けて
    • なか
    • はい入る
    • と、広いホールの中央に
    • しゅじんこう主人公
    • しょうたい招待した
    • なぞ
    • だいふごう大富豪
    • が立っている…。
    The sequel to the popular mystery film begins with the following scene: The protagonist is invited to a billionaire’s mansion, and when he opens the front door and enters, the mysterious billionaire is standing in the center of a large hall... Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9031/3
    • しんにゅうしゃいん新入社員
    • たなか田中さん
    • ゆうしゅう優秀
    • で、
    • しょうらい将来
    • きっと会社の重要なポストに
    • 就いて
    • 、会社を引っ張って行ってくるものと今からみんなに
    • きたい期待されて
    • いる。
    Mr. Tanaka is an excellent new employee, and everyone now expects him to assume an important position in the company and lead us into the future. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9064/2
      駅のホームに立っていると、ほどなく、
    • はかたゆ博多行き
    • し(入って;はいって新幹線
    • きた。
    As I stood on the station platform, a Shinkansen (bullet train) bound for Hakata soon arrived. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9071/2
    • かた
    • ちから
    • はい入って
    • いる私を見て、「がんばり過ぎはよくないよ。
    • なにごと何事
    • ほどほど程々に
    • ね。」と先輩がアドバイスしてくれた。
    Seeing the tension in my shoulders, my superior gave me a word of advice, “Don’t work too hard. Everything should be done in moderation.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9113/1
      サークル仲間の
    • しょう
    • みさき美咲
    • は、付き合い始めて
    • いちねん1年
    • だが、結婚も
    • しや視野
    • 入れて
    • ふたり二人
    • の将来のことを
    • ほんき本気
    • で考えているということだ。
    Sho and Misaki, who both belong to the same club have been dating for only a year, but they are already seriously considering their future together, even marriage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9116/1
    • もんぶかがくしょう文部科学省
    • ぜん
    • 小学校・中学校・高校において
    • せいと生徒
    • ひとり一人
    • いちだい1台
    • タブレットたんまつタブレット端末
    • を使えるよう整備する「
    • ギガGIGA
    • スクール構想」を打ち出した。政府が
    • きょういくげんば教育現場
    • アイシーティーかICT化
    • ほんごし本腰
    • 入れて
    • 取り組み始めたものとして評価されている。
    The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology has launched the “GIGA School Initiative” to provide one tablet device for each student in all elementary, junior high, and high schools. This is recognized as the government’s first serious effort towards the promotion of information and communication technology (ICT) in education. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9125/1
      大学の入学試験まであと
    • いっかげつ1か月
    • しかなくて、ほんのわずかな時間でも
    • むだ無駄
    • にできないから、トイレや
    • おふろお風呂
    • でも勉強している。
    With only one month left until the university entrance exam, I can’t waste a second of my time, so I even study in the toilet and in the bath. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9145/1
      日本において、
    • にわつ庭付き
    • いっこだ一戸建て
    • のマイホームの購入が理想となったのは、
    • せんご戦後
    • の高度経済成長期に
    • はい入って
    • からのことであり、
    • せんぜん戦前
    • の都市部における
    • もちいえりつ持ち家率
    • じゅっパーセント/じっパーセント10%
    • ていど程度
    • だったと言われている。
    In Japan purchasing a detached house with a garden became the ideal after entering the post-World War II period of high economic growth;mokraDEN the pre-World War II homeownership rate in urban areas is said to have been around 10%. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9760/2
      海外旅行に出かける
    • さい
    • は、もしものことを考えて、
    • かなら必ず
    • 海外旅行保険に加入するようにしている。
    Whenever I travel abroad, I make sure to purchase travel insurance in case of emergency. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9783/1
    • ほっかいどう北海道
    • こくりつ国立
    • アイヌ民族博物館ができた。
    • らいかんしゃ来館者
    • がもっと増えるよう、
    • くに
    • ピーアールPR
    • ちから
    • 入れて
    • いる。
    The National Museum of the Ainu People was established in Hokkaido. The government is striving hard to attract more visitors to the museum by accelerating their PR efforts. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9811/1
    • おしい押入れ
    • なか
    • から
    • なに何か
    • が動き回っているような
    • ものおと物音
    • がするが、ネズミでもいるのだろうか。
    There is a noise coming from the closet, and it sounds as if something is moving around inside; I wonder if it is a mouse. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9849/2
      入学試験
    • じっしちゅう実施中
    • に試験問題の
    • いちぶ一部
    • がいぶ外部
    • 漏れて
    • いたことがわかり、大学が試験
    • とうじつ当日
    • の不正防止の方法に問題がなかったかを調べている。
    During the administration of the entrance examination, it was discovered that some of the test questions had been leaked to outside parties. The university is investigating whether there were any problems with the methods used to prevent cheating on the day of the examination. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >