Sentences — 77 found
-
163775
- わたし私の
- けいけん経験
- から
- い言って 、
- ふみん不眠
- が
- 元
- で
- びょうき病気になる
- こと
- が
- よくある 。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness. — Tatoeba -
173922
- くち口
- は
- わざわ災い
- の
- 元 。
- つまらない
- こと
- は
- しゃべらない
- ほう方がいい 。
It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it. — Tatoeba -
173923
- くち口
- は
- わざわ災い
- の
- 元 。
Out of the mouth comes evil. — Tatoeba -
174432
-
五次元
- の
- マフラー
- は
- よい
- おと音がする 。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound. — Tatoeba -
175020
- がんじつ元日
- に
- じんじゃ神社
- へ
- さんぱい参拝
- する
- にほんじん日本人
- は
- おお多い 。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship. — Tatoeba -
175021
- 元
- そうりだいじん総理大臣
- の 鈴木
- し氏
- が 、
- いいんかい委員会
- の
- ぎちょう議長
- になる
- だろう 。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. — Tatoeba -
175043
- げんき元気
- が
- ない
- わね 。
You look down. — Tatoeba -
175047
- もともこ元も子もなく
- して
- しまった 。
I have lost both principal and interest. — Tatoeba -
185255
- かいしゃ会社
- は
- 元
- かいけい会計
- を
- あいてど相手取って
- そしょう訴訟
- を
- お起こした 。
The company took action against its former accountant. — Tatoeba -
190330
- いちど一度
- して
- しまった
- こと
- は
- 元
- には
- もど戻らない 。
What's done cannot be undone. — Tatoeba -
193096
- やって
- しまった
- こと
- は
- 元
- に
- もど戻らない 。
What is done cannot be undone. — Tatoeba -
196157
- ほとんど
- の
- アメリカじんアメリカ人
- は
- 元
- を
- たどれば
- いみん移民
- である 。
Most Americans are descended from immigrants. — Tatoeba -
198643
- ねえ 、
- げんき元気
- が
- ない
- みたい
- だけど 。
My, you're looking green around the gills. — Tatoeba -
198761
- ニューズウィーク
- で
- は 、
- その
- 元
- えいが映画スター
- が
- けいさつしょ警察署
- に
- はい入って
- いく
- しゃしん写真
- を
- おお大きく
- の載せていた 。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. — Tatoeba -
644109
- はなし話
- を
- 元
- に
- もどします
- と 。
- きのう昨日
- レポート
- を
- とうきょう東京
- に
- む向けて
- おくりだ送り出しました 。
To get back to my original point, yesterday I sent the report off to Tokyo. — Tatoeba -
199338
- ナイフ
- を
- つか使ったら 、
- かなら必ず
- 元
- の
- ところ
- に
- かえ返して
- くだ下さい 。
After using the knife, please be sure to put it back where it was. — Tatoeba -
201621
- どうか
- はや早く
- 元
- のように
- すっかり
- お
- げんき元気
- になって
- ください 。
I hope you will be quite well again before long. — Tatoeba -
203490
- たとえ
- わたし私たち
- が
- そくざ即座に
- しよう使用
- を
- やめて
- も 、
- なんきょく南極
- の
- オゾンホール
- が
- もとにもど元に戻る
- の
- には
- さらに
- あと後 60
- ねん年
- かかります 。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired. — Tatoeba -
219512
- この
- ほん本
- を
- か書いた 緒方
- し氏
- は
- 元
- しんぶんきしゃ新聞記者
- である 。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman. — Tatoeba -
228240
- うちの
- かみさん
- は
- 元
- プロレスラー
- で 、
- だから
- もし
- わたし私
- が
- うわき浮気
- を
- している
- ところ
- を
- み見つかり
- でも
- しよう
- ものなら 、
- それ
- こそ
- コテンパン
- に
- やられて
- しまう
- よ 。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp. — Tatoeba