Sentences — 6 found
-
9629613
- おっと夫
- は
- しごと仕事
- で
- よびだ呼び出されたん
- です 。
My husband was called away on business. — Tatoeba -
84993
- おっと夫
- は
- しごと仕事
- で
- よそ
- へ
- い行かれた 。
My husband was called away on business. — Tatoeba -
166911
- わたし私たち
- の
- せいひん製品
- と
- よそ
- の
- と
- を
- くら比べたら 、
- わたし私たち
- の
- が
- はるかに
- 質が良い
- の
- が
- お
- わ分かり
- でしょう 。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality. — Tatoeba -
205522
- それ
- ばかりか 、
- かいしゃ会社
- の
- ちょくえいてん直営店
- の
- しょうひん商品
- は 、
- たいてい
- よそ
- の
- みせ店
- より
- こうか高価
- だった
- のです 。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. — Tatoeba -
224356
- ここ
- の
- 人たち
- は
- よそ
- から
- き来た
- ひと人
- を
- みな
- きら嫌う 。
These people hate all foreigners. — Tatoeba -
163821
- わたし私の
- あに兄
- は 、
- みこん未婚
- なので 、
- しょたいをも所帯を持たず 、
- ほうこうにん奉公人
- と
- いっしょ一緒に
- よそ
- の
- いえ家
- で
- しょくじ食事
- を
- していた 。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded with his apprentices at the home of another family. — Tatoeba