Sentences — 36 found
-
190446
- ひとり一人
- ころ殺せば
- あくにん悪人
- となる
- が
- なんびゃく何百
- ばんにん万人
- を
- ころ殺せば
- えいゆう英雄
- となる 。
One murder makes a villain, millions a hero. — Tatoeba -
203627
- ただ
- いちど一度
- の
- ふちゅうい不注意な
- まちが間違い
- が
- もと
- で
- かいしゃ会社
- は
- なに何
- 百万
- ドル
- もの
- そんしつ損失
- を
- こうむ被る
- ことになった 。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars. — Tatoeba -
207895
- その
- ちいき地域
- で
- は
- なんびゃく何百
- まん
- にん
- も
- がし餓死
- した 。
Hundreds of people have starved to death in that district. — Tatoeba -
208426
- その
- ふね船
- は
- がっしゅうこく合衆国
- へ
- む向かう
- なんびゃく何百
- にん人
- もの
- いみん移民
- を
- はこ運んだ 。
The ship carried hundreds of emigrants to the US. — Tatoeba -
211416
- その
- きょうかい教会
- は
- なんびゃく何百
- ねん年
- も
- まえ前
- に
- た建てられた 。
The church was built hundreds of years ago. — Tatoeba -
229195
- いくつかの
- しゅ種
- は
- きほん基本の
- うた歌
- にたいに対する
- なんじゅう何十 、
- いや
- なんびゃく何百
- もの
- へんかけい変化形
- を
- もつ
- せんれん洗練
- された
- レパートリー
- を
- しだい次第に
- はってん発展
- させて
- いく 。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. — Tatoeba -
214528
- スフィンクス
- は テーベ
- し市
- へ
- い行く
- とちゅう途中
- の
- なんびゃく何百
- にん人
- も
- の
- ひと人
- を
- た食べて
- しまっていた 。
- というのは
- その
- 人達
- が 、
- こうかつな
- スフィンクス
- が
- だ出す
- なぞなぞ
- に
- こた答えられなかった
- から
- であった 。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. — Tatoeba -
170063
- きのう昨日
- の 10
- じ時 、
- そと外
- には
- なんびゃく何百
- にん人
- もの
- ひと人
- が
- いた 。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. — Tatoeba -
139330
- そんがいがく損害額
- は
- なに何
- 百万
- ドル
- にも
- たっ達する
- だろう 。
Losses will run into millions of dollars. — Tatoeba -
76396
- むろん 、
- ふね舟
- は
- なんびゃく何百
- そう艘
- も
- すいめん水面
- を
- うごきまわ動きまわっている
- が 、
- どれでも
- いい
- と
- いう
- わけにはいかない 。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. — Tatoeba -
116174
- かれ彼の
- べんきょう勉強
- の
- ほん本
- は
- なんびゃく何百
- と
- あります 。
There are hundreds of books in his study. — Tatoeba -
187311
- なんびゃく何百
- にん人
- も
- の
- しょうねん少年
- たち達
- が
- グラウンド
- で
- あそ遊んでいる 。
Hundreds of boys are playing in the ground. — Tatoeba -
222388
- この
- おか丘
- から
- は
- なに何
- 百万
- という
- ほし星
- が
- み見える 。
You can see millions of stars on this hill. — Tatoeba -
330799
- かのじょ彼女
- は
- こえ声
- を
- き聞いて
- もらう
- ために
- この
- せんきょ選挙
- で
- なが長い
- れつ列
- を
- つくった
- ほか他
- の
- なに何
- 百万
- にん人
- と
- どうよう同様
- な
- のです
- が 、
- ひと一つ
- ちが違います 、アン・ニクソン・クーパー
- さん
- は 106
- さい歳
- なのです 。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. — Tatoeba -
174958
- げんみつにい厳密に言えば 、
- ちゅうごくご中国語
- は
- なんびゃく何百
- も
- の
- ほうげん方言
- から
- なりた成り立っている 。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. — Tatoeba -
192568
- ラテンごラテン語
- が
- せかい世界
- さいしょ最初の 「
- こくさいご国際語 」
- として
- なんびゃく何百
- ねん年
- いじょう以上
- もの
- あいだ間
- つか使われて
- きた
- こと
- が
- わかる
- と 、
- えいご英語
- と
- の
- るいじてん類似点
- は
- よりいっそう
- けんちょ顕著
- になって
- くる 。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." — Tatoeba