Sentences — 169 found
-
81532
- ほんとう本当に
- わる悪い
- ん
- だ
- けど 、
- きみ君の
- えり襟
- ま巻き 、
- どっか
- に
- お置いて
- きて
- しまった
- らしい
- ん
- だ
- よ 。
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf. — Tatoeba -
81630
- ほん本
- を
- なくした 、
- という
- か
- どこか
- に
- お置いて
- きた
- というのは
- たし確か
- ですか 。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it? — Tatoeba -
82231
- ぼく僕
- の
- けいさん計算
- が
- どこか
- で
- まちが間違って
- しまった 。
I have gone astray somewhere in my calculation. — Tatoeba -
85973
- かな悲しい
- こと
- に
- わたし私の
- ねこ猫
- は
- どこか
- へ
- いって
- しまった 。
Sadly, my cat has gone away somewhere. — Tatoeba -
89024
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- くるま車
- が
- どこか
- ちょうしがわる調子が悪い
- と
- かん感じた 。
She felt something go wrong with her car. — Tatoeba -
91997
- かのじょ彼女
- は
- どこか
- で
- あった
- ことがある 。
I remember meeting her somewhere. — Tatoeba -
91991
- かのじょ彼女
- は
- どこか
- ほか他
- に
- かいもの買い物
- に
- い行った 。
She went shopping elsewhere. — Tatoeba -
91996
- かのじょ彼女
- は
- どこか
- で
- わたし私
- に
- あ会った
- ことがある
- よう
- だった 。
She looked as though she had seen me somewhere before. — Tatoeba -
93179
- かのじょ彼女
- は
- インド
- の
- どこか
- の
- むら村
- に
- す住んでいます 。
She is living in some village in India. — Tatoeba -
94608
- かのじょ彼女の
- いえ家
- は
- どこか
- えき駅
- の
- ちか近く
- ですか 。
Is her house anywhere near the station? — Tatoeba -
94975
- かのじょ彼女
- には
- どこ何処か
- で
- あ会った
- おぼ覚え
- が
- ある 。
I remember meeting her somewhere. — Tatoeba -
94999
- かのじょ彼女
- には
- どこか
- ふしぎ不思議な
- ところ
- が
- ある 。
There's something mysterious about her. — Tatoeba -
95129
- かのじょ彼女
- って 、
- いっしょうけんめい一生懸命
- なんだ
- けど 、
- どこか
- からまわ空回り
- してる
- の
- よ
- ね 。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels. — Tatoeba -
103354
- かれ彼
- は 成田
- か
- どこか
- へ
- い行った 。
He went to Narita or somewhere. — Tatoeba -
107449
- かれ彼
- は
- こうえん公園
- の
- どこか
- に
- いる 。
He's somewhere about the park. — Tatoeba -
108915
- かれ彼
- は
- たし確かに
- ハンサム
- で
- 頭もいい
- かもしれない
- けど 、
- どこか
- むし虫
- の
- す好かない
- ところ
- が
- ある
- の 。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. — Tatoeba -
110851
- かれ彼
- は
- まだ
- どこか
- ちか近く
- に
- いる 。
He is still somewhere about. — Tatoeba -
110853
- かれ彼
- は
- まだ
- どこか
- で
- いき生きてる
- かもしれない 。
He could still be alive somewhere. — Tatoeba -
111666
- かれ彼
- は
- どこか
- ぐあい具合
- が
- わる悪い
- の
- ではない
- か
- と
- おも思います 。
I'm afraid something is wrong with him. — Tatoeba -
111674
- かれ彼
- は
- どこか
- へ
- い行った 。
He went to some place or other. — Tatoeba