Sentences — 57 found
-
159425
- わたし私
- は
- テニス
- を
- する
- まえ前
- に
- かなら必ず
- あし足
- の
- きんにく筋肉
- を
- の伸ばす
- うんどう運動
- を
- する 。
I always stretch my leg muscles before playing tennis. — Tatoeba -
160482
- わたし私
- は
- ズボン
- の
- しわ
- を
- アイロン
- で
- の伸ばした 。
I ironed out the wrinkles in my pants. — Tatoeba -
162069
- わたし私
- は 1
- かげつヶ月
- いじょう以上
- てがみ手紙
- を
- か書く
- の
- を
- の伸ばしていた 。
I put off writing for over a month. — Tatoeba -
162224
- わたし私
- は 、仙台
- から
- あし足
- を
- の伸ばして 青森
- まで迄
- い行った 。
From Sendai I extended my journey to Aomori. — Tatoeba -
172970
- こし腰
- が
- の伸ばせません 。
I can't straighten out my back. — Tatoeba -
174305
- うし後ろ
- の
- れつ列
- の
- ひとびと人々
- は
- ステージ
- を
- み見る
- ために
- くび首
- を
- の伸ばした 。
People in the back row craned to see the stage. — Tatoeba -
184203
- がくせい学生
- たち達
- は
- えいご英語
- の
- ちから力
- を
- の伸ばしている 。
The students are making good progress in English. — Tatoeba -
191111
- いいんかい委員会
- の
- もくてき目的
- は
- こども子供
- の
- おんがく音楽
- の
- さいのう才能
- を
- の伸ばす
- こと
- に
- あります 。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent. — Tatoeba -
199947
-
トム
- は
- 口髭
- を
- の伸ばしている 。
Tom is growing a mustache. — Tatoeba -
205938
- それから 、
- あし脚
- を
- の伸ばして 、
- ざせき座席
- に
- ゆったりと
- もたれかかった 。
Then he stretched his legs and settled back in his seat. — Tatoeba -
208162
- その
- おとこのこ男の子
- は
- あくまでも
- かみのけ髪の毛
- を
- の伸ばす
- こと
- に
- こだわった 。
The boy persisted in wearing his hair long. — Tatoeba -
210175
- その
- こ子
- は
- ははおや母親
- の
- ほう方
- に
- て手
- を
- いっぱいに
- の伸ばした 。
The child stretched out his hand to his mother. — Tatoeba -
189888
- みぎうで右腕
- を
- の伸ばせません 。
I can't straighten my right arm. — Tatoeba -
234340
- あつかましい
- その
- こ子
- は
- わたし私の
- ひざ
- の
- うえ上
- に
- りょうそく両足
- を
- の伸ばした 。
The impudent child extended her legs across my lap. — Tatoeba -
99048
- かれ彼
- は
- たちあ立ち上がって
- テーブル
- の
- うえ上の
- ぼうし帽子
- を
- て手
- に
- と取ろう
- として
- てをの手を伸ばした 。
He stood up and reached for his hat on the table. — Tatoeba -
75588
- くらやみ暗闇
- の
- なか中 、
- おれ俺
- は
- とお遠ざかる
- うしろすがた後姿
- に
- ひっし必死に
- てをの手を伸ばす 。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure. — Tatoeba -
87981
- かのじょ彼女
- は
- たな棚
- の
- うえ上の
- ざっし雑誌
- を
- と取ろう
- と
- てをの手を伸ばした 。
She reached out for the magazine on the shelf. — Tatoeba -
88831
- かのじょ彼女
- は
- てをの手を伸ばして
- わたし私の
- うで腕
- を
- つかんだ 。
She reached out for my arm. — Tatoeba -
90675
- かのじょ彼女
- は
- かばん鞄
- に
- てをの手を伸ばした 。
She reached for the bag. — Tatoeba -
104482
- かれ彼
- は
- てをの手を伸ばして
- ほん本
- を
- と取ろう
- とした 。
He reached for the book. — Tatoeba