Sentences — 10 found
-
77789
- はやし林
- しょうてん商店
- が
- にほん日本
- における
- わが社
- の
- ゆいいつ唯一の
- だいりてん代理店
- である 。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan. — Tatoeba -
78132
- りょこうだいりてん旅行代理店
- の
- ひと人
- は 、
- りょこうしゃ旅行者
- よう用
- こぎって小切手
- を
- も持っていって
- は
- どう
- か
- と
- ていあん提案
- した 。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. — Tatoeba -
78133
- りょこうだいりてん旅行代理店
- に
- といあ問い合わせて
- みよう 。
Let's ask a travel agent. — Tatoeba -
122692
- にほん日本
- に
- はんばいだいりてん販売代理店
- を
- もお持ち
- ですか 。
Do you have any sales distributors in Japan? — Tatoeba -
152336
- わたし私
- は
- りょこうだいりてん旅行代理店
- の
- ひと人
- と
- チケット
- の
- ねだん値段
- を
- こうしょう交渉
- した 。
I negotiated with the travel agent about the ticket price. — Tatoeba -
152337
- わたし私
- は
- りょこうだいりてん旅行代理店
- で
- はたら働いています 。
I work for a travel agency. — Tatoeba -
173623
- こうこくだいりてん広告代理店
- は
- この
- しごと仕事
- に
- かなり
- いれこ入れこんでいます 。
The ad agency has a lot riding on this account. — Tatoeba -
190097
- いちばん一番
- ちか近い
- りょこうだいりてん旅行代理店
- は
- どこ
- に
- あります
- か 。
Where's the nearest travel agency? — Tatoeba -
198594
- ネットワーク
- し誌
- 11月
- ごう号
- に
- けいさい掲載
- されていた
- あなた
- の
- レポート
- を 70
- ぶ部
- コピー
- し 、
- わたくし私ども
- の
- だいりてん代理店
- に
- くば配って
- よろしい
- ですか 。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? — Tatoeba -
219465
- この
- むすめ娘
- は
- このまえこの前の
- バイト
- を
- よこした
- だいりてん代理店
- から
- おく送られて
- きた
- の
- か 。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had? — Tatoeba