Sentences — 59 found
-
jreibun/5235/1
-
付き合っていた
- ひと人 に突然別れを告げられた。悲しくて
- いっかげつかん1か月間 泣き続けたが、思い切って写真や
- おもいで思い出 の
- しな品 を
- ぜんぶ全部 捨てたら気持ちの整理をつけることができた。
The person I was dating suddenly broke up with me. I was so sad that I cried for a month. However, when I took the plunge and threw away all the photos and mementos, I started to feel better. — Jreibun -
jreibun/5971/1
- きゅうきょ急遽
- とりひきさき取引先 の
- つや通夜 の
- せき席 に駆けつけるように言われ、
- せんぱい先輩 の
- もふく喪服 でも借りてきたのだろうか。
- しんにゅうしゃいん新入社員 とおぼしき
- わかもの若者 が
- からだ体 に合わないだぶだぶのスーツに
- み身 を
- つつ包み 、
- しんみょう神妙な
- おもも面持ち で
- うけつけ受付 の
- れつ列 に並んでいる。
A young man who appears to be a new employee is standing in line at the reception with a stern expression on his face, dressed in an oversized, bulky suit. I wonder if he was told to attend a business connection’s memorial vigil on short notice and rushed here, wearing a black suit he borrowed from a senior colleague. — Jreibun -
76067
- じたく自宅
- を
- かいちく改築
- する
- さい際
- に 、
- この
- へや部屋
- に
- だけ
- ぼうおんせつび防音設備
- と
- うちかぎ内鍵
- を
- つ付けたんだ 。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. — Tatoeba -
76506
- なぜか 、
- けいき景気
- の
- よ良い
- とき
- には
- にほん日本
- の
- しんわ神話
- に
- ちなんだ
- なまえ名前
- が
- つ付けられています 。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. — Tatoeba -
76651
- そういう
- の 、
- せんにゅうかん先入観
- って
- いう
- ん
- だ
- よっ !
- たいけん体験
- した
- こと
- な無い
- のに 、
- 決め付ける
- の
- は
- よくないっ !
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! — Tatoeba -
77043
-
「
- おとこ 」
- と
- つ付ける
- と
- しょうひん商品
- は
- ブレイク
- する 。
Add "Men" and the goods take off. — Tatoeba -
79337
- ゆうじん友人
- を
- えら選ぶ
- さい際
- には
- きをつ気を付ける
- べき
- だ 。
You should be careful in choosing friends. — Tatoeba -
83954
- かぜ風邪をひかない
- ように
- きをつ気を付ける
- べき
- だ 。
You should take care not to catch cold. — Tatoeba -
86111
- かのじょ彼女
- を
- 元気付ける
- ために
- びょういん病院
- に
- はなたば花束
- を
- おく送った 。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up. — Tatoeba -
86846
- かのじょ彼女
- は
- ふく服
- に
- アクセサリー
- を
- つけ付けている 。
She is wearing accessories. — Tatoeba -
88314
- かのじょ彼女
- は
- むかし昔 、
- 日記を付けていた
- が
- いま今
- は
- つけていない 。
She used to keep a diary, but she no longer does. — Tatoeba -
89038
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- かさ傘
- に
- あか赤い
- リボン
- で
- めじるし目印
- を
- つ付けた 。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark. — Tatoeba -
90672
- かのじょ彼女
- は
- さむ寒かった
- ので
- ストーブ
- を
- つ付けた 。
Because she was cold, she turned on the stove. — Tatoeba -
90865
- かのじょ彼女
- は
- いえ家
- に
- エアコン
- を
- つ付けて
- もらった 。
She had an air conditioner installed in her house. — Tatoeba -
90919
- かのじょ彼女
- は
- なん何にでも
- だれ誰にでも
- 文句を付ける 。
She finds fault with everything and everyone. — Tatoeba -
98073
- かれ彼ら
- は
- この
- しなもの品物
- を
- かいがい海外
- で
- やす安く
- かいつ買い付け 、
- こくない国内
- で
- たか高い
- ねだん値段
- を
- つけて
- う売る 。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home. — Tatoeba -
99083
- かれ彼
- は
- りそく利息
- を
- つ付けて
- しゃっきん借金
- はら払い
- を
- した 。
He paid the loan with interest. — Tatoeba -
99809
- かれ彼
- は
- まいにち毎日 、
- 日記を付ける
- ことにしている 。
He makes it a rule to keep a diary every day. — Tatoeba -
119471
- かれ彼
- が
- まいにち毎日
- 日記を付けている
- のに
- しげき刺激
- されて 、
- わたし私
- も
- えいご英語
- で
- 日記を付ける
- ことにしました 。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English. — Tatoeba -
121629
- うま馬
- の
- まえ前
- に
- にぐるま荷車
- を
- つ付ける
- な 。
Don't put the cart before the horse. — Tatoeba