Sentences — 77 found
-
151425
- わたし私達
- は
- たにん他人
- の
- わるぐちをい悪口を言い
- がち
- だ 。
We are apt to speak ill of others. — Tatoeba -
154987
- わたし私
- は
- とお通り掛かり
- の
- ひと人
- に
- どの
- みち道
- を
- いったら
- いい
- の
- か
- たず尋ねた 。
I enquired of a passer-by which road to take. — Tatoeba -
4993
-
「
- はい 」
- と 「
- いいえ 」
- しか
- い言わない
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- つづ続ける
- の
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. — Tatoeba -
74611
- なぜ 、
- かいしゃ会社
- によって 、
- ブルーカラー
- の
- ひと人
- の
- ほう
- が 、
- ホワイトカラー
- の
- ひと人
- より
- きゅうりょう給料
- が
- いい
- のです
- か ?
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones? — Tatoeba -
74741
- あるひある日 、
- ゆうじん友人
- から 「
- いい
- はなし話
- が
- ある
- から
- あ会わない
- か 」
- と
- でんわ電話
- が
- あり 、
- ゆうじん友人
- の
- いえ家
- へ
- で出かけました 。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. — Tatoeba -
76165
- くに国
- の
- けいざい経済
- だって 、
- かてい家庭
- の
- けいざい経済
- だって 、
- こじん個人の
- けいざい経済
- だって 、
- 丼勘定
- で
- いい
- もの
- ではない 。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. — Tatoeba -
76714
- これ
- は
- ぜったい絶対 、
- なさけはひと情けは人のためならず !
- いい
- こと
- した
- から
- ご
- ほうび褒美
- なんだ
- よ !
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! — Tatoeba -
76872
- いいか 。
- てんない店内
- で
- は
- おとな大人しく
- してる
- ん
- だ
- ぞ 。
OK, you keep quiet while we're in the store. — Tatoeba -
85115
- ふけいき不景気
- だ
- と
- い言い
- つつ 、
- ことし今年
- の
- ゴールデンウイーク
- に
- かいがいりょこう海外旅行
- を
- する
- ひと人
- は
- かこ過去
- さいこう最高
- らしい 。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. — Tatoeba -
85249
- びょうき病気
- や
- けが
- の
- ていど程度
- が
- ひじょう非常に
- おも重く 、
- かいふく回復
- の
- みこ見込み
- が
- ない
- ひと人
- を
- どのように
- あつか扱えば
- いい
- の
- でしょうか 。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? — Tatoeba -
88080
- かのじょ彼女
- は
- たにん他人
- の
- こと
- を
- き気にしない 。
- いいか言いかえれば 、
- じこちゅうしんてき自己中心的
- だ 。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish. — Tatoeba -
93601
- かのじょ彼女
- は
- いちど1度
- に
- ふたり2人
- の
- かわいい
- おんなのこ女の子
- を
- う産んだ 。
She had two beautiful girls at one birth. — Tatoeba -
98808
- かれ彼
- ほど
- あたま頭のいい
- ひと人
- は
- いない 。
Nobody is cleverer than he. — Tatoeba -
100224
- かれ彼
- は
- もの物わかり
- の
- いい
- ひと人
- だ
- と
- おも思います 。
I account him to be a man of sense. — Tatoeba -
101343
- かれ彼
- は
- としうえ年上
- の
- ひと人
- でも
- どんどん
- い言い
- たい
- こと
- を
- い言う 。
He says what he has to say unreservedly to his seniors. — Tatoeba -
102618
- かれ彼
- は
- たにん他人
- の
- わるぐち悪口
- を
- けっ決して
- い言い
- そうにない
- じんぶつ人物
- だ 。
He is the last person to speak ill of others. — Tatoeba -
109450
- かれ彼
- は
- なん何て
- いい
- ひと人
- な
- の
- でしょう 。
What a nice fellow he is! — Tatoeba -
107915
- かれ彼
- は
- げいにん芸人
- だから
- いつも
- ばか馬鹿な
- こと事
- やっている
- けど 、
- たまに
- み見せる
- は恥ずかし
- そう
- に
- する
- しぐさ仕草
- が
- かわいい
- の
- よ
- ね 。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. — Tatoeba -
109120
- かれ彼
- は
- われわれ我々
- の
- し市
- で
- は
- たいへん大変
- ひょうばん評判の
- いい
- ひと人
- だ 。
He is a man of great credit in our city. — Tatoeba -
114248
- かれ彼
- は
- とても
- かん感じ
- の
- いい
- ひと人
- だ 。
He is a very agreeable person. — Tatoeba