Sentences — 619 found
-
jreibun/3627/2
-
地域の人々に喜んでもらうため、
- すしや寿司屋 の
- てんしゅ店主 は採算を
- どがいし度外視 して新鮮な
- さかな魚 を
- あんか安価 で提供している。
In order to please the local people, the sushi restaurant owner disregards profitability and offers fresh fish at low prices. — Jreibun -
jreibun/3632/1
- じょうもんじだい縄文時代 の人々は、ドングリなどの
- きのみ木の実 を採集して食料にしていたようだ。
It appears that the people who lived during the Jomon period gathered acorns and other nuts for food. — Jreibun -
jreibun/5976/1
-
コロナの感染を押さえるためには、人との接触や移動を
- ひか控える ことが肝要だが、
- たほう他方 でそうした自粛生活が、人々の精神状態に与える
- ふ負 の影響についても考えていかねばならない。
While it is essential to refrain from human contact and travel in order to control the spread of coronavirus, we must also consider the negative impact that such a restricted lifestyle may have on the mental state of individuals. — Jreibun -
138623
- ほか他の
- くに国
- から
- かんぜん完全に
- どくりつ独立
- して
- そんざい存在
- できる
- くに国
- など
- は
- なく 、
- わたし私達
- は
- こと異なった
- ぶんかけん文化圏
- の
- ひとびと人々
- と
- せっしょく接触
- を
- も持たない
- わけにはいかない 。
No nation can exist completely isolated from others. — Tatoeba -
139200
- むら村
- の
- ひとびと人々
- は
- みんな皆
- その
- じこ事故
- の
- こと
- を
- し知っている 。
All the villagers know of the accident. — Tatoeba -
140238
- そうおんこうがい騒音公害
- は 、
- ひとびと人々
- が
- かんきょう環境
- に
- もっと
- びんかん敏感
- であり
- さえすれば
- さ避ける
- ことができる
- のに 。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. — Tatoeba -
140241
- そうおん騒音
- は
- くうこう空港
- の
- しゅうへん周辺
- に
- す住んでいる
- ひとびと人々
- にとって
- もっと最も
- しんこく深刻な
- もんだい問題
- である 。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports. — Tatoeba -
140791
- ぜんせかい全世界
- は
- みっ3つ
- の
- タイプ
- の
- にんげん人間
- に
- わけ分けられる 。
- ゆび指
- を
- つか使う
- ひとびと人々 、
- はし
- を
- つか使う
- ひとびと人々 、
- そして
- フォーク
- を
- つか使う
- ひとびと人々
- である 。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. — Tatoeba -
140792
- ぜんせかい全世界
- の
- ひとびと人々
- が
- へいわ平和
- を
- せつぼう切望
- している 。
The whole world hungers for peace. — Tatoeba -
141077
- せんじょう船上
- の
- ひとびと人々
- は
- その
- しま島
- に 5
- にん人
- の
- ひとかげ人影
- を
- み見て
- びっくり
- しました 。
The men on board were surprised to see five men on the island. — Tatoeba -
141182
- ふね船
- が
- みなと港
- に
- つ着く
- と
- ひとびと人々
- を
- 落ち着かせない 。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled. — Tatoeba -
141245
- せんそう戦争
- ちゅう中 、
- ひとびと人々
- は
- おお多く
- の
- なんぎ難儀
- を
- けいけん経験
- した 。
During the war, people went through many hardships. — Tatoeba -
141419
- せんせいせいじ専制政治
- による
- しはい支配
- の
- した下
- で 、
- つみ罪
- の
- ない
- ひとびと人々
- が
- しみんけん市民権
- を
- はくだつ剥奪
- された 。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. — Tatoeba -
142792
- せいかつようしき生活様式
- を
- か変える
- ように
- ひとびと人々
- を
- せっとく説得
- する
- の
- は
- とても
- むずか難しい 。
It is very difficult to persuade people to change their life style. — Tatoeba -
143379
- せかいじゅう世界中
- の
- ひとびと人々
- が
- へいわ平和
- を
- せつぼう切望
- している 。
People all over the world are anxious for peace. — Tatoeba -
143380
- せかいじゅう世界中
- の
- ひとびと人々
- が
- へいわ平和
- を
- せつがん切願
- している 。
People all over the world are anxious for peace. — Tatoeba -
143381
- せかいじゅう世界中
- の
- ひとびと人々
- が
- サミット
- の
- かいだん会談
- に
- ちゅうもく注目
- している 。
The whole world is watching the summit conference. — Tatoeba -
143386
- せかいじゅう世界中
- の
- なに何
- 百万
- という
- ひとびと人々
- が 、マーティン・ルーサー・キング
- ぼくし牧師
- と
- その
- しんねん信念
- を
- りかい理解
- していた 。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. — Tatoeba -
143441
- せかい世界
- の
- いたるところいたる所
- で
- おお多く
- の
- ひとびと人々
- が
- へいわ平和
- を
- のぞ望んでいる 。
A lot of people want peace all over the world. — Tatoeba -
143442
- せかい世界
- には
- やく約 60
- おく億
- の
- ひとびと人々
- が
- く暮らしている 。
There are about 6 billion people in the world. — Tatoeba