Sentences — 83 found
-
102067
- かれ彼
- は
- ながいあいだ長い間
- てんじょう天井
- を
- み見つめていた 。
He gazed at the ceiling for a long time. — Tatoeba -
110037
- かれ彼
- は
- いど井戸
- へ
- い行って
- みず水
- を
- くんで
- きた 。
He fetched some water from the well. — Tatoeba -
111529
- かれ彼
- は
- とても
- せがたか背が高い
- ので
- てんじょう天井
- に
- とど届く
- ことができます 。
He is such a tall man that he can reach the ceiling. — Tatoeba -
123849
- あたま頭
- の
- うえ上の
- てんじょう天井
- が
- ゆ揺れた 。
The ceiling over my head shook. — Tatoeba -
124504
-
土井
- さん
- に
- あお会い
- できる
- ように
- ご
- てはい手配
- いただけます
- か 。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi? — Tatoeba -
125203
- てんじょう天井
- を
- ながめ眺めている
- くらいなら 、
- しょうせつ小説
- でも
- よ読んだ
- ほうがよい 。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. — Tatoeba -
125206
- てんじょう天井
- に
- おお大きな
- はえ
- が
- とまっています 。
There's a big fly on the ceiling. — Tatoeba -
125208
- てんじょう天井
- に
- てがとど手が届きます
- か 。
Can you reach the ceiling? — Tatoeba -
125209
- てんじょう天井
- に
- ランプ
- が
- つ付いている 。
There is a lamp on the ceiling. — Tatoeba -
125210
- てんじょう天井
- には
- おお大きな
- はえ
- が
- とまっています 。
There's a big fly on the ceiling. — Tatoeba -
125211
- てんじょう天井
- に
- ハエ
- が
- とまっている 。
There is a fly on the ceiling. — Tatoeba -
125212
- てんじょう天井
- に
- ハエ
- が
- いっぴき1匹
- とまっている
- の
- が
- み見えた 。
I saw a fly on the ceiling. — Tatoeba -
125213
- てんじょう天井
- に
- トンボ
- が
- とま止まっている 。
There is a dragonfly on the ceiling. — Tatoeba -
125215
- てんじょう天井
- が
- お落ちれば 、
- かれ彼
- は
- 押しつぶされる
- だろう 。
If the ceiling fell, he would be crushed. — Tatoeba -
125216
- てんじょう天井
- が
- お落ちて
- きていぬ
- が
- に逃げて
- いった 。
Down came the ceiling and the dog went away. — Tatoeba -
125217
- てんじょう天井
- から
- うつく美しい
- シャンデリア
- が
- さ下がっていた 。
There was a beautiful chandelier hanging from the ceiling. — Tatoeba -
138886
- むらびと村人
- は
- いど井戸
- から
- みず水
- を
- て手
- で
- くみあ汲み上げ
- なければならなかった 。
The village people had to pump water from the well by hand. — Tatoeba -
139151
-
村井
- さん
- ふうふ夫婦
- は
- けっこん結婚して 10
- ねん年
- になる 。
The Murais have been married for ten years. — Tatoeba -
139152
-
村井
- さん
- いっか一家
- は
- にほん日本
- に
- かえ帰った ?
The Murais have gone back to Japan? — Tatoeba -
142146
-
赤井
- せんせい先生
- けっ決して
- やくそくをやぶ約束を破らない
- ので 、
- どの
- せいと生徒
- も
- かれ彼
- を
- しんらい信頼
- している 。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. — Tatoeba