Sentences — 276 found
-
148133
- しゅうまつ週末
- には
- いつも
- おたがお互い
- の
- いえ家
- を
- たず訪ねた
- もの
- だ 。
We used to visit each other on the weekend. — Tatoeba -
151402
- わたし私達
- は
- ながいあいだ長い間
- おたがお互いに
- なかがわる仲が悪かった 。
We have been on bad terms with each other for a long time. — Tatoeba -
151554
- わたし私達
- は
- たが互いに
- いぞん依存
- し
- あっている 。
We are dependent on each other. — Tatoeba -
151640
- わたし私達
- は
- なんねん何年
- も
- あ会っていなかった
- が 、
- すぐに
- おたがお互いに
- わ分かった 。
We soon recognized each other, although we had not met for years. — Tatoeba -
151836
- わたし私達
- は
- おたがお互い
- なかがわる仲が悪い 。
We don't get on well with each other. — Tatoeba -
151837
- わたし私達
- は
- おたがお互いに
- その
- しょう賞
- を
- きそ競った 。
We competed with each other for the prize. — Tatoeba -
152067
- わたし私達
- が
- おたがお互いに
- しりあ知り合う
- こと
- は
- とても
- たいせつ大切
- だ 。
It is very important for us to know each other. — Tatoeba -
98128
- かれ彼ら
- は
- おたがお互い
- を
- なが眺めた 。
They looked at each other. — Tatoeba -
74186
- この
- システム
- の
- もと
- で
- は 、
- せいと生徒
- は
- こうたい交替
- で
- おし教え
- あい 、
- おたがお互いに
- たすけあ助け合わ
- なければなりません 。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other. — Tatoeba -
74187
- だから
- おたがお互いに
- たすけあ助け合う
- ひつよう必要
- が
- あった
- ので 、
- そういう
- いみ意味
- で
- は
- いもうと妹
- と
- の
- きずな絆
- は
- つよ強かった 。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong. — Tatoeba -
74295
- ちゅうにち中日
- かん間
- は
- ほんとう本当に
- おたがお互い
- を
- しりあ知り合う
- ところ
- まで
- は
- とうたつ到達
- していない 。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. — Tatoeba -
74605
-
「ロミオ
- と ジュリエット」
- の 2
- かぞく家族
- は
- たが互いに
- あくかんじょう悪感情
- を
- いだ抱いていた 。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". — Tatoeba -
74874
- シンガポール
- の
- いし医師
- は
- ほとん殆ど
- の
- ばあい場合
- みんな皆
- おたがお互い
- を
- し知っている 、
- と
- いう
- の
- が
- にほん日本
- と
- こと異なります 。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. — Tatoeba -
76322
- おれ俺たち
- は
- おたがお互いに
- み見てて 、
- もちつも持ちつ持たれつ
- です
- よ 。
We'll watch each other and help each other out. — Tatoeba -
77436
- こいびと恋人
- たち
- は
- おたがお互いに
- うで腕
- を
- く組んで
- ある歩いていた 。
The lovers were walking arm in arm. — Tatoeba -
78103
- りょうこく両国
- は
- たが互いに
- どうめい同盟
- を
- むす結んでいた 。
The two countries were leagued with each other. — Tatoeba -
78106
- りょうこく両国
- は
- おたがお互いに
- みっせつ密接な
- かんけい関係
- が
- ある 。
The two countries are closely related to each other. — Tatoeba -
81095
-
万次郎
- は
- この
- に二
- くに国
- を
- おたがお互いに
- した親しく
- する
- ために
- ひとやく一役
- は果たしました 。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other. — Tatoeba -
96523
- かれ彼ら
- は
- ちんか鎮火
- する
- ために
- たが互いに
- きょうりょく協力
- した 。
They worked together to put out the fire. — Tatoeba -
96658
- かれ彼ら
- は
- すてき素敵な
- カップル
- である 。
- いつも
- おたがお互いに
- きも気持ち
- が
- つうじあ通じあっている 。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. — Tatoeba