Sentences — 412 found
-
87113
- かのじょ彼女
- は
- ひこうき飛行機
- に
- のりこ乗り込む
- まえ前
- に 、
- わたし私
- に
- てをふ手を振った 。
She waved at me before she got on board the plane. — Tatoeba -
87770
- かのじょ彼女
- は
- でんしゃ電車
- に
- のりおく乗り遅れた
- かもしれない 。
She may have missed her train. — Tatoeba -
89808
- かのじょ彼女
- は
- しはつ始発
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れない
- ように
- あさはや朝早く
- いえ家
- を
- で出た 。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. — Tatoeba -
90591
- かのじょ彼女
- は
- きげんがわる機嫌が悪い
- というのも 、
- いつも
- ちかてつ地下鉄
- に
- のりおく乗り遅れ
- しごとば仕事場
- まで
- ある歩く
- はめ羽目になった
- から
- だ 。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. — Tatoeba -
91750
- かのじょ彼女
- は
- バス
- から
- ちかてつ地下鉄
- に
- のりか乗り換えた 。
She transferred from the bus to the subway. — Tatoeba -
92273
- かのじょ彼女
- は
- その
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れる
- と
- いけない
- ので 、
- えき駅
- まで
- はし走った 。
She ran to the station for fear that she would miss the train. — Tatoeba -
92749
- かのじょ彼女
- は
- すぐに
- おせじお世辞
- に
- の乗り
- やすい 。
She is readily accessible to flattery. — Tatoeba -
95282
- かのじょ彼女
- が
- でんしゃ電車
- に
- のりおく乗り遅れた
- かのうせい可能性
- は
- ある
- でしょうか 。
Might she have missed her train? — Tatoeba -
95473
- かのじょ彼女
- が
- きしゃ汽車
- に
- のりおく乗り遅れた
- としても
- ふしぎ不思議
- ではない 。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. — Tatoeba -
95703
- かのじょ彼女
- が
- おまえ
- を
- す捨てて
- えいご英語
- がっこう学校
- で
- であ出逢った
- アメリカじんアメリカ人
- の
- だんせい男性
- に
- のりか乗り換えた
- こと
- を
- みと認めて
- はっきりいはっきり言ったら
- どう
- だい ?
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? — Tatoeba -
96021
- かれ彼ら
- は
- れっしゃ列車
- に
- のりこ乗り込んだ 。
They got into the train. — Tatoeba -
96516
- かれ彼ら
- は
- ていき定期
- りょかくせん旅客船
- に
- のりこ乗り込んだ 。
They went on board a liner. — Tatoeba -
96651
- かれ彼ら
- は
- まど窓
- から
- みをのりだ身を乗り出して
- パレード
- を
- み見た 。
They leaned out of the window to watch the parade. — Tatoeba -
97077
- かれ彼ら
- は
- しはつ始発
- でんしゃ電車
- に
- のりおく乗り遅れない
- ように
- はや早く
- しゅっぱつ出発した 。
They started early for fear they should miss the first train. — Tatoeba -
97369
- かれ彼ら
- は
- きぼう希望
- に
- むね胸
- を
- ふくらませて
- その
- あたら新しい
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出した 。
They embarked on the new project full of hope. — Tatoeba -
97406
- かれ彼ら
- は
- みんな皆
- すぐに
- タクシー
- に
- のりこ乗り込んだ 。
They all got into the taxi at once. — Tatoeba -
97687
- かれ彼ら
- は
- ボート
- に
- のりこ乗り込んだ 。
They got into the boat. — Tatoeba -
97719
- かれ彼ら
- は
- バス
- に
- のりこ乗りこんだ
- さいしょ最初の
- 人たち
- だった 。
They were the first to get into the bus. — Tatoeba -
97833
- かれ彼ら
- は
- その
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れた
- かもしれない 。
They may have missed the train. — Tatoeba -
97834
- かれ彼ら
- は
- その
- れっしゃ列車
- に
- のりそこ乗りそこねた 。
They missed the train. — Tatoeba