Sentences — 1390 found
-
76956
- ひるま昼間
- でも
- れんらく連絡がつく
- でんわばんごう電話番号
- を
- ご
- きにゅう記入
- くだ下さい 。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. — Tatoeba -
77134
- わき脇
- へ
- よ寄って
- くださいません
- か 。
Would you mind standing aside? — Tatoeba -
77144
- はなし話
- を
- つづ続けて
- くだ下さい 。
Please go on with your story. — Tatoeba -
77150
- はなし話をする
- まえ前
- に
- 手を挙げて
- くだ下さい 。
Please raise your hand before you speak. — Tatoeba -
77181
- はなしあ話し合う
- もんだい問題
- の
- リスト
- を
- つく作って
- くだ下さい 。
Will you make a list of issues to discuss? — Tatoeba -
77204
- はなし話
- が
- あったら
- でんわ電話をかけて
- くだ下さい 。
If you want to speak to me, please call me up. — Tatoeba -
77409
- れんらく連絡
- して
- くだ下さい 。
Keep in touch with me. — Tatoeba -
77667
- つめ冷たい
- みず水
- を
- も持ってきて
- くだ下さい 。
Bring me some cold water. — Tatoeba -
77759
- となり隣の
- へや部屋
- から
- いす椅子
- を
- もってき持って来て
- くだ下さい 。
Please fetch me a chair from the next room. — Tatoeba -
77805
- みどり緑
- の
- ボタン
- を
- お押して
- くだ下さい 、
- すると
- あ明かり
- が
- つきます 。
Push the green button, and the light goes on. — Tatoeba -
77919
- りょうりちょう料理長
- に
- おいしかった
- と
- つたお伝え
- くだ下さい 。
Please tell the chef it was delicious. — Tatoeba -
77956
- りょうきんひょう料金表
- を
- み見せて
- くだ下さい 。
Show me a list of your rates, please. — Tatoeba -
77957
- りょうきんひょう料金表
- を
- み見せて
- くだ下さい 。
May I see the rate list. — Tatoeba -
77961
- りょうきん料金
- は
- かいけいがかり会計係
- へ
- はら払って
- くだ下さい 。
Pay your dues to the treasurer. — Tatoeba -
77987
- りょうしん両親
- を
- しょうかい紹介
- させて
- くだ下さい 。
Let me introduce my parents to you. — Tatoeba -
78093
- りょうしゃ両者
- の
- いけん意見
- を
- よ読んで 、
- じぶん自分で
- き決めて
- くだ下さい 。
Read both sides and then decide for yourself. — Tatoeba -
78225
- るすちゅう留守中
- いぬ犬
- を
- せわ世話
- して
- くだ下さい 。
Please take care of our dog while we're away. — Tatoeba -
78266
- なが流し
- の
- よこ横
- に
- おさらお皿
- を
- つ積んで
- おいて
- くだされば 、
- あと後で
- わたし私
- が
- あら洗います 。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later. — Tatoeba -
78276
- た立って
- くだ下さい 。
Stand up, please. — Tatoeba -
78327
- りちゃくりく離着陸
- の
- さい際
- には
- シートベルト
- を
- しめて
- くだ下さい 。
Please secure your seat belt during takeoff and landing. — Tatoeba