Sentences — 149 found
-
jreibun/9922/2
- げんこう現行 の介護保険制度では
- むすこ息子 または
- むすめ娘 が
- ひかいごしゃ被介護者 と同居している場合、たとえ
- かれ彼ら が毎日仕事で
- いえ家 を
- あ空け 介護ができない状況であっても、「
- どうきょにん同居人 あり」と見なされる。これにより、受けられる
- ざいたくかいご在宅介護 サービスが制限されてしまうという
- やっかい厄介な 問題が起こっている。
Under the current Nursing Care Insurance System, if a son or daughter lives with the person being cared for, they are considered to be “living together” even if they are mostly away from home for work every day and cannot provide constant care. This raises a troublesome issue in that living with such a family member limits the range of home care services that can otherwise be provided to elderly people. — Jreibun -
jreibun/9922/3
-
うっかり同僚に言ったことが社内に広まり、上司に説明を求められる
- やっかい厄介 な
- じたい事態 に発展した。
What I inadvertently said to a colleague spread throughout the company, leading to a nasty situation which caused my boss to demand an explanation from me. — Jreibun -
145206
- しんにん新任
- の
- じょうし上司
- は
- ぶか部下
- と
- あまり
- うちと打ち解けてない 。
The new boss wasn't very social with his employees. — Tatoeba -
146224
- じょうし上司
- を
- ひとまえ人前
- で
- からかう
- の
- は
- ぶれい無礼な
- こと
- です 。
It's rude to make fun of your boss in public. — Tatoeba -
146225
- じょうし上司
- は
- ねりなお練り直した
- スケジュール
- を
- み見る
- と 、
- ウンウン
- と
- うなずいた 。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement. — Tatoeba -
146226
- じょうし上司
- は
- ぶか部下
- に
- しごと仕事
- を
- ふりわ振り分けた 。
The boss allotted tasks to his men. — Tatoeba -
146227
- じょうし上司
- は
- ぶか部下
- に
- それ
- を
- すばやく
- かんせい完成
- する
- ように
- めい命じた 。
The boss directed his men to finish it quickly. — Tatoeba -
146228
- じょうし上司
- は
- ひしょ秘書
- に
- タイプ
- させる
- ために
- てがみ手紙
- を
- こうじゅつ口述
- した 。
My boss dictated a letter for his secretary to type. — Tatoeba -
146230
- じょうし上司
- は
- あたら新しい
- きかく企画
- の
- よさんあん予算案
- を
- はねつけた 。
My boss rejected the budget for the new project. — Tatoeba -
146231
- じょうし上司
- は
- じぶん自分
- が
- るすのあいだ留守の間
- じむしょ事務所
- の
- かんり管理
- を 、ブラウン
- し氏
- に
- いらい依頼
- した 。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. — Tatoeba -
146232
- じょうし上司
- は
- わたし私
- を
- せんしゅう先週
- の
- にちようび日曜日
- に
- はたら働かせた 。
My boss made me work last Sunday. — Tatoeba -
146233
- じょうし上司
- は
- わたし私の
- ほうこく報告
- に
- まんぞく満足
- していない 。
My boss isn't satisfied with my report. — Tatoeba -
146234
- じょうし上司
- は
- わたし私の
- ちこく遅刻
- を
- ゆる許して
- くれた 。
My superior excused me for arriving late. — Tatoeba -
146235
- じょうし上司
- は
- わたし私の
- しごと仕事の
- もんく文句
- を
- い言った 。
My boss grumbled at me about my work. — Tatoeba -
146236
- じょうし上司
- は
- わたし私たち
- の
- ていあん提案
- を
- きょひ拒否
- した 。
Our boss turned down our proposal. — Tatoeba -
146237
- じょうし上司
- は
- わたし私
- が
- ていあん提案
- した
- きかく企画
- を
- いきなり
- ボツ
- に
- して
- しまった 。
- こうなると
- いつまで
- ここ
- で
- はたら働いていた
- もの
- か
- どう
- か
- かくしん確信
- が
- もてない 。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. — Tatoeba -
146238
- じょうし上司
- は
- わたし私
- が
- かいぎ会議
- に
- ちこく遅刻
- した
- こと
- を
- ゆる許して
- くれなかった 。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting. — Tatoeba -
146239
- じょうし上司
- は
- わたし私
- が
- その
- しごと仕事
- を
- できる
- とは
- おも思っていない 。
My boss doesn't think I am equal to the job. — Tatoeba -
146240
- じょうし上司
- は
- かいしゃ会社
- の
- でんわ電話
- で
- しよう私用の
- でんわ電話をかけた
- と
- いって
- わたし私
- を
- ひどく
- しか叱った 。
My boss called me down for making private calls on the office phone. — Tatoeba -
146241
- じょうし上司
- は
- よく
- けっきん欠勤
- する
- と
- いって
- わたし私
- を
- しか叱った 。
My boss called me down for frequent absence from work. — Tatoeba