Sentences — 40 found
-
211759
- その
- かいしゃ会社
- は
- まいとし毎年
- 3月
- に
- けっさん決算
- を
- する 。
The company closes its books at the end of March. — Tatoeba -
211852
- その
- かいしゃ会社
- の
- かいけいねんど会計年度
- は
- 4月
- から
- よくねん翌年
- の
- 3月
- まで迄
- である 。
The company's financial year runs from April until March of the following year. — Tatoeba -
211893
- その
- かいぎ会議
- は
- 3月
- に
- ひら開かれる
- よてい予定
- だった
- が 、
- 4月
- に
- えんき延期
- された 。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April. — Tatoeba -
220904
- この
- せいひん製品
- は 、
- 2月 15
- にち日
- まで
- に
- ご
- ちゅうもん注文
- いただければ 、
- 3月 15
- にち日
- まで
- に
- おとどお届け
- する
- ことができます 。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. — Tatoeba -
235328
- 3月
- は
- 2月
- と
- 4月
- の
- あいだ間
- に
- ある 。
March comes between February and April. — Tatoeba -
235329
- 3月
- の
- かぜ風
- と
- 4月
- の
- あめ雨
- が
- 5月
- の
- はな花
- を
- もたらす 。
March winds and April showers bring forth May flowers. — Tatoeba -
235330
- 3月
- になると
- おお多く
- の
- はな花
- が
- さ咲く 。
In March, many flowers come out. — Tatoeba -
235331
- 3月
- の
- お終わり
- に
- わたし私たち
- は
- けっこん結婚する
- つもり
- です 。
At the end of March we'll marry. — Tatoeba -
235332
- 3月
- 6日
- の
- ごご午後
- 3時
- に
- へんこう変更
- して
- いただければ
- さいわ幸い
- です 。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. — Tatoeba -
235334
- 3月
- 1日
- の
- ほう方
- が
- 都合がよい
- のです
- が 。
We feel that March 1 would be more convenient. — Tatoeba -
235335
- 3月
- 1日
- から
- てつどう鉄道
- うんちん運賃
- が
- 1割
- あがる
- と
- はっぴょう発表
- された 。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March. — Tatoeba -
235337
- 3月 15
- ひ日
- で
- がっこう学校
- は
- お終わり
- です 。
March 15 will be my last day of school. — Tatoeba -
235338
- 3月 15
- にち日
- で
- わたし私たち
- は
- けっこん結婚して 20
- ねん年
- になる 。
On March 15 we will have been married for 20 years. — Tatoeba -
235333
- 3月
- 3日
- は
- ひなまつひな祭り
- です 。
March 3 is the day of the Dolls' Festival. — Tatoeba -
122652
- にほん日本
- の
- かいけいねんど会計年度
- は
- 4月
- いちにち1日
- から
- よくねん翌年
- の
- 3月 31
- にち日
- まで
- である 。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. — Tatoeba -
139664
- そつぎょうしき卒業式
- は
- 3月
- いちにち1日
- の
- あさ朝
- に
- おこな行われていた 。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. — Tatoeba -
78602
- らいねん来年
- の
- 3月
- で
- きみ君
- は
- えいご英語
- を
- まな学んで 4
- ねん年
- たつ
- ことになる 。
You will have studied English for four years next March. — Tatoeba -
235336
- 3月
- 10日
- まで
- に
- よやく予約
- を
- さいかくにん再確認
- して
- くだ下さい 。
Please reconfirm the reservation by March 10. — Tatoeba -
196922
- プレステ 2
- が
- らいねん来年
- の
- 3月
- に
- はつばい発売
- される
- そうだ
- けど 、
- いま今から
- たの楽しみ
- だ
- ね 。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new PlayStation 2. — Tatoeba -
166676
- わたし私たち
- は
- 3月 15
- にち日
- まで
- に
- ぜいきん税金
- を
- はら払わ
- なければならない 。
We have to pay taxes by March 15. — Tatoeba