Sentences — 843 found
-
jreibun/1/2
- あい愛 があれば
- おかねお金 がなくても大丈夫などと言えるのは、若いうちだけだ。
Only when you are young can you say that as long as you have love, you can do without money. — Jreibun -
138509
- たにん他人
- の
- けんきゅう研究
- を
- くりかえ繰り返す
- だけ
- で
- は
- ほんとう本当
- の
- かがくてき科学的
- けんきゅう研究
- とは
- い言えない 。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. — Tatoeba -
140079
- むすこ息子
- の
- こと
- を
- かんが考えた
- だけ
- でも
- かのじょ彼女の
- こころ心
- は
- 温まった 。
The mere thought of her son warmed her heart. — Tatoeba -
140446
- あいて相手
- の
- 弱みにつけ込む
- ような
- ふるま振る舞い
- だけ
- は
- やめよう
- や 。
I want you to stop preying on people's weaknesses. — Tatoeba -
141192
- もぐ潜り
- は
- できる
- が
- およ泳げない
- の
- は 、
- わたし私の
- しるかぎ知る限り
- で
- は
- かれ彼
- だけ
- だ 。
He is the only man I know who can dive but not swim. — Tatoeba -
141268
- せんそう戦争
- は
- いみ意味
- の
- ない
- はげ激しい
- はかい破壊
- に
- お終わる
- だけ
- だ 。
War results only in senseless and violent destruction. — Tatoeba -
142086
- きっぷ切符
- を
- てにい手に入れる
- には 、
- ボタン
- を
- お押す
- だけでいい
- のです 。
You have only to push the button to get a ticket. — Tatoeba -
142413
- むかし昔
- は 、
- へいき平気
- で
- こんちゅう昆虫
- ふ触れた
- のに 、
- いま今
- は 、
- ずかん図鑑
- を
- み見る
- だけ
- でも
- だめ 。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. — Tatoeba -
142900
- しょうじき正直に
- い言えば 、
- らいねん来年
- は
- ふたた再び
- じぶん自分で
- しば芝
- を
- か刈る
- と トニー
- に
- い言う
- つもり
- だ
- が 、
- ひと1つ
- だけ
- は
- い言わないで
- おく 。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing. — Tatoeba -
143923
- じんるい人類
- だけ
- が
- ひ火
- の
- つかいかた使い方
- を
- し知っている 。
Only man knows how to use fire. — Tatoeba -
144006
- じんせい人生
- の
- もくてき目的
- は
- かね金もうけ
- を
- する
- こと
- だけ
- ではない 。
Making money is not the only goal in life. — Tatoeba -
144009
- じんせい人生
- の
- せいこう成功
- の
- ひけつ秘訣
- は
- せいこう成功
- しなかった
- ひと人
- だけ
- が
- し知っている 。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded. — Tatoeba -
144111
- ひとびと人々
- は
- きみ君
- に
- ひひょう批評
- を
- もと求める
- が 、
- ほんとう本当
- は
- ほ誉めて
- もらい
- たい
- だけ
- なのだ 。
People ask you for criticism, but they only want praise. — Tatoeba -
144366
- にんげん人間
- だけ
- に
- ろんりてき論理的
- しこうりょく思考力
- が
- ある 。
Man alone has the ability to reason. — Tatoeba -
144367
- にんげん人間
- だけ
- が
- こども子供
- を
- そだ育てる
- のに
- ちょうきかん長期間
- かける 。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones. — Tatoeba -
144368
- にんげん人間
- だけ
- が
- げんごのうりょく言語能力
- を
- も持っている 。
Only human beings are capable of speech. — Tatoeba -
144408
- ひと人
- を
- がいけん外見
- だけ
- で
- はんだん判断
- する
- もの
- ではない 。
You should not judge a person by his appearance alone. — Tatoeba -
144754
- み身なり
- が
- まず貧しい
- から
- と
- いう
- だけ
- で
- ひと人
- を
- けいべつ軽蔑する
- な 。
Don't despise a man just because he is poorly dressed. — Tatoeba -
144936
- かみ神
- だけ
- が
- あなた
- を
- すく救える 。
Nothing but God can save you. — Tatoeba -
145975
- しょくぎょう職業
- は
- たん単に
- せいけいをた生計を立てる
- ため
- だけ
- の
- もの
- ではありません 。
A job is not merely a means to earn a living. — Tatoeba