Sentences — 107 found
-
76162
- こくどあんぜんほしょうしょう国土安全保障省
- の
- しゅようぎょうむ主要業務
- は 、
- べいこく米国
- ない内
- の
- テロこうげきテロ攻撃
- を
- みぜん未然
- に
- ふせ防ぎ 、
- まんいち万一 、
- はっせい発生
- した
- ばあい場合
- は 、
- ひがい被害
- を
- さいしょうげん最小限
- に
- くいと食い止め 、
- すみ速やかな
- ふっきゅう復旧
- を
- じっし実施
- する
- こと
- に
- ある 。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. — Tatoeba -
81150
- まんいち万一
- しっぱい失敗
- して
- も 、
- また
- やってみます 。
If I should fail, I would try again. — Tatoeba -
80340
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降れば
- いえ家
- に
- います 。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. — Tatoeba -
81114
- まんいち万一
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れたら 、
- バス
- で
- いきます 。
If we should miss the train, we'll go by bus. — Tatoeba -
81115
- まんいち万一
- あした明日
- かれ彼
- が
- し死んだら 、
- きみ君
- は
- いったい
- どうしますか 。
If he should die tomorrow, what in the world would you do? — Tatoeba -
81116
- まんいち万一
- あした明日
- つゆ梅雨
- に
- はい入ったら
- どうしよう 。
What if the rainy season should set in tomorrow. — Tatoeba -
81117
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- になれば 、
- やきゅう野球
- の
- しあい試合
- は
- えんき延期
- される
- だろう 。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. — Tatoeba -
81118
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- だったら 、
- つぎ次の
- せいてん晴天
- の
- ひ日
- まで
- しゅっぱつ出発
- を
- のば延ばします 。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. — Tatoeba -
81119
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降れば
- しあい試合
- は
- ちゅうし中止
- される
- でしょう 。
If it should rain tomorrow, the game would be called off. — Tatoeba -
81120
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降れば 、
- かれ彼ら
- は
- い行かない
- だろう 。
If it should rain tomorrow, they will not go. — Tatoeba -
81121
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降れば 、
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- いる
- でしょう 。
If it should rain tomorrow, I would stay home. — Tatoeba -
81123
- まんいち万一
- あした明日
- の
- ごご午後
- あめ雨
- が
- ふ降ったら
- たいいくかん体育館
- に
- あつ集まろう 。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. — Tatoeba -
81124
- まんいち万一
- ぼく僕
- が
- しっぱい失敗
- すれば 、
- りょうしん両親
- が
- どんなに
- がっかり
- する
- こと
- だろう 。
How disappointed my parents would be, if I should fail! — Tatoeba -
81125
- まんいち万一
- びょうき病気になったら
- どう
- する ?
What would you do, if you should be taken ill? — Tatoeba -
81126
- まんいち万一
- かのじょ彼女
- が
- おく遅れて
- きたら 、
- この
- メッセージ
- を
- でんごん伝言
- して
- くだ下さい 。
If she should come late, give her this message. — Tatoeba -
81127
- まんいち万一
- かれ彼
- に
- あ会ったら 、
- わたし私
- に
- でんわ電話
- を
- する
- ように
- い言って
- ください 。
If you should meet him, tell him to call me up. — Tatoeba -
81129
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- き来たら 、
- この
- しょるい書類
- を
- わた渡して
- ほ欲しい 。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. — Tatoeba -
81131
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- たず訪ねて
- きたら 、
- かれ彼
- に
- わたし私
- は
- いそが忙しい
- と
- いって
- くれ 。
If he should call, tell him I am busy. — Tatoeba -
81132
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- きみ君の
- けっこん結婚
- の
- こと
- を
- き聞こう
- ものなら 、
- かれ彼
- は
- ものすごく
- おこ怒る
- だろう 。
Should he hear of your marriage, he will be furious. — Tatoeba -
81133
- まんいち万一
- かれ彼
- から
- でんわ電話
- が
- あったら 、
- いちじかん1時間
- で
- かえ帰ってくる
- と
- つた伝えて
- ください 。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. — Tatoeba