Sentences — 37 found
-
75738
- びょういん病院
- に
- ちょうき長期
- にゅういん入院
- する
- かんじゃ患者
- む向け
- の
- りょうようびょうしょう療養病床
- が
- しちがつ七月
- いこう以降
- げきげん激減
- し 、「
- かいご介護 ・
- いりょう医療
- なんみん難民 」
- が
- たいりょう大量
- はっせい発生
- する
- じたい事態
- が
- き危ぐ
- されています 。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. — Tatoeba -
78650
- らいしゅう来週
- の
- きょう今日 、
- すなわち
- 7月 21
- にち日
- に
- きみ君
- に
- へんさい返済
- いたします 。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21. — Tatoeba -
81250
- まいとし毎年
- 7月
- に
- せんしゅけんたいかい選手権大会
- が
- お終わる
- と 、
- かれ彼
- は
- よくねん翌年
- の
- じゅんび準備
- を
- はじ始める 。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. — Tatoeba -
94307
- かのじょ彼女の
- しゅっさん出産
- よてい予定
- は
- 7月
- だ 。
She's going to have a baby in July. — Tatoeba -
115029
- かれ彼
- は
- 7月
- 初め
- に
- ロンドン
- へ
- む向かった 。
He set out for London early in July. — Tatoeba -
169803
- さくねん昨年
- 7月
- に
- にほん日本
- の
- こうこう高校
- に
- かよ通った
- とき 、
- わたし私
- は
- この
- め目
- で
- み見た
- こと
- に
- かんめい感銘
- を
- う受けました 。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. — Tatoeba -
186110
- われわれ我々
- は
- ここ
- に
- 7月
- いらい以来
- す住んでいる 。
We've been living here since July. — Tatoeba -
187176
- なつやす夏休み
- は
- 7月
- から
- はじ始まる 。
The summer vacation begins in July. — Tatoeba -
210931
- その
- けんちじ県知事
- は
- 7月
- の
- せんきょ選挙
- で
- しょうり勝利
- を
- おさめました 。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections. — Tatoeba -
213400
- その
- アルバム
- は
- つぎ次の
- 7月
- まで
- には
- かんせい完成
- されている
- だろう 。
The album will have been completed by next July. — Tatoeba -
216839
- さくらんぼ
- は
- 六月
- か
- 七月
- に
- じゅく熟す 。
Cherries are ripe in June or July. — Tatoeba -
220820
- この
- かわ川
- は 、
- 七月
- に
- およ泳ぐ
- の
- は
- きけん危険
- です 。
This river is dangerous to swim in July. — Tatoeba -
221237
- この
- じゅうよう重要な
- 7月
- の DCA
- かいぎ会議
- に
- ご
- しゅっせき出席
- いただき 、
- さらに
- ご
- しゅくはく宿泊
- ちゅう中
- に
- とうきょう東京
- の
- たよう多様な
- みりょく魅力
- も
- たのお楽しみ
- くださる
- よう
- きぼう希望
- しています 。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. — Tatoeba -
224377
- ここ
- の
- 7月
- の
- へいきん平均
- こううりょう降雨量
- は
- どのくらい
- ですか 。
What is the average rainfall for July here? — Tatoeba -
225174
-
ケン
- は
- 7月
- の
- お終わり
- に
- がっしゅうこく合衆国
- へ
- い行く
- よてい予定
- です 。
Ken is going to the United States at the end of July. — Tatoeba -
234993
- 7月
- の
- てんこう天候
- は
- だいたい
- あつ暑い 。
The weather is usually hot in July. — Tatoeba -
234994
- 7月
- の
- じょうじゅん上旬
- は 、
- うみ海
- に
- い行く
- の
- は
- はや早い
- かな ?
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. — Tatoeba -
234996
- 7月
- の
- あるひある日 、
- わたし私たち
- は
- うみ海
- へ
- い行った 。
One day in July, we went to the sea. — Tatoeba -
234997
- 7月
- には
- たなばた七夕
- が
- ある 。
The Star Festival is in July. — Tatoeba -
234998
- 7月
- にしては
- きょう今日
- は
- すずしい 。
It's cool today for July. — Tatoeba