Sentences — 72 found
-
190136
- ひとばんじゅう一晩中
- さんちゅう山中
- を
- さ迷った 。
I was roaming over the mountains all through the night. — Tatoeba -
190137
- ひとばんじゅう一晩中
- さむ寒くて
- ふあん不安
- でした 。
I felt cold and uneasy all night. — Tatoeba -
190139
- ひとばんじゅう一晩中
- の飲んで 、ボブ
- は
- ぐっすり
- ねむ眠った 。
After drinking all night, Bob was dead to the world. — Tatoeba -
190140
- ひとばん一晩
- みず水
- に
- つかっていた
- きもの着物
- は
- ずっしり
- おも重たかった 。
The clothes soaked in water overnight were heavy. — Tatoeba -
190141
- ひとばん一晩
- わたし私たち
- を
- と泊めて
- いただけません
- か 。
Will you put us up for one night? — Tatoeba -
190142
- ひとばん一晩
- に
- たった 2
- じかん時間
- ね寝る
- だけ
- で 、
- にんげん人間
- は
- い生きて
- いける
- の
- かしら 。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. — Tatoeba -
190143
- ひとばん一晩
- で
- その
- ほん本
- を
- ぜんぶ全部
- よ読んだ 。
I read the whole book in one evening. — Tatoeba -
194833
-
メアリー
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- おど踊る
- つもり
- だ
- と
- い言った 。
Mary said she was going to dance all night. — Tatoeba -
201025
- どこか
- の
- お
- りこう利口
- さん
- が
- ひとばんじゅう一晩中
- ミルク
- を
- れいぞうこ冷蔵庫
- から
- だ出しっぱなし
- に
- して
- おいた
- な 。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night. — Tatoeba -
203763
- たくさん
- の
- むし虫
- が
- ひとばん一晩
- の
- うち
- に
- き消えて
- しまった 。
A lot of insects vanished overnight. — Tatoeba -
208336
- その
- そうおん騒音
- の
- ために 、
- わたし私
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- ねむ眠れなかった 。
The noise kept me awake all night. — Tatoeba -
208580
- その
- あかんぼう赤ん坊
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- な泣き
- つづ続けた 。
The baby kept crying all night. — Tatoeba -
208581
- その
- あかんぼう赤ん坊
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- な泣いたり
- な泣き
- や止んだり
- した 。
The baby cried on and off all night. — Tatoeba -
208604
- その
- あか赤ちゃん
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- な泣いて
- ばかり
- いた 。
The baby did nothing but cry all last night. — Tatoeba -
211010
- その
- いぬ犬
- は 、
- ひとばんじゅう一晩中
- ほえ
- つづけた 。
The dog kept barking all night. — Tatoeba -
211177
- その
- けいびいん警備員
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- きんむ勤務
- だった 。
The guard was on duty all night. — Tatoeba -
216136
- しばしば
- わたし私たち
- は
- ひとばんじゅう一晩中
- ねむ眠れなかった 。
As often as not, we lay awake all night. — Tatoeba -
216950
- さあ 、
- ひとばん一晩
- のみあ飲み明かす
- ぞ 。
Let's drink the night away. — Tatoeba -
219218
- この
- は葉
- を
- の飲めば
- きっと
- ひとばん一晩
- ぐっすり
- ねむ眠れる
- でしょう 。
This medicine will ensure you a good night's sleep. — Tatoeba -
221565
- この
- ちりょう治療
- を
- すれば
- ひとばん一晩
- で
- よ良く
- なる
- よ 。
This remedy will do you good overnight. — Tatoeba