Sentences — 17 found
-
197792
- ハロウィン
- おめでとう 。
Happy Halloween! — Tatoeba -
84042
- かぜ風
- が
- ふきこ吹き込んだ
- とたんに
- ロウソク
- が
- き消えた 。
The moment the wind blew in, the candle went out. — Tatoeba -
121193
- はんかがい繁華街
- を
- 当てもなく
- ウロウロした 。
We wandered aimlessly around the shopping district. — Tatoeba -
168440
- こども子供達
- は
- ハロウィーン
- の
- よる夜
- に 1
- けん軒
- ずつ
- いえ家
- を
- たず訪ねて
- まわる 。
Children walk around from door to door on Halloween night. — Tatoeba -
192302
- ロウソク
- が
- もえつ燃え尽きた 。
The candle burned out. — Tatoeba -
197181
- フクロウ
- は
- ひるま昼間
- は
- めがみ目が見えない 。
Owls cannot see in the daytime. — Tatoeba -
197184
- フクロウ
- は
- とても
- かしこ賢い
- と
- かんがえ考えられている 。
Owls are supposed to be very wise. — Tatoeba -
197185
- フクロウ
- は 、
- ゆっくり
- ある歩く 。
The owl is slow on foot. — Tatoeba -
202674
- ついに ソウイチロウ
- と ユキノ
- は
- その
- みかん
- を
- はんぶん半分
- に
- き切る
- こと
- に
- き決めた 。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves. — Tatoeba -
231317
- あの
- シロウト
- かしゅ歌手
- は
- もんく文句なく
- タレント
- ショー
- で
- いちい一位
- となった 。
The amateur singer won first in the talent show hands down. — Tatoeba -
184178
- たの楽しい
- ハロウィン
- を 。
Wishing you a Halloween filled with fun. — Tatoeba -
197180
- フクロウ
- は
- ひるま昼間
- ね寝ていて
- やかん夜間
- か狩り
- を
- します 。
An owl sleeps by day and hunts by night. — Tatoeba -
207290
- その
- とし年
- の
- りゅうこうご流行語
- は
- デジタル
- で 、
- たと例えば
- デジタルどけいデジタル時計 、
- デジタル
- マイクロウエーブ
- オーブン
- とか 、
- デジタルペン
- であった 。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. — Tatoeba -
193345
- もっと
- くだもの
- を
- いかが
- ですか 、
- ゴロウ 。
How about more fruit, Goro? — Tatoeba -
183619
- ねが願いごと
- を
- い言って
- ロウソク
- を
- ふ吹いて
- け消し
- なさい 。
Make a wish and blow out the candles. — Tatoeba -
93078
- かのじょ彼女
- は
- お
- たんじょうび誕生日
- の
- ロウソク
- を 8
- ほん本
- ぜんぶ全部
- ふきけ吹き消した 。
She blew out all eight of her birthday candles. — Tatoeba -
215189
-
ジロウ
- は
- まもなく
- かれ彼
- の
- いえ家
- に
- つ着いた 。
Jiro soon arrived at his house. — Tatoeba