Sentences — 38 found
-
jreibun/1494/2
- りょこうさき旅行先 の
- まちなか町中 で大きなガイドブックを広げるのは
- めんどう面倒 なので、
- しゅっぱつまえ出発前 に
- だいじ大事な ポイントをメモに書き写して
- じさん持参 した。
Since it is a hassle to spread out a large guidebook while traveling through towns, I transcribed points from the guidebook into notes before my departure and brought them with me. — Jreibun -
jreibun/2560/2
-
買い物のメモは、スマホではなく
- かみき紙切れ に書いて持って行くことにしている。
I take my shopping list with me on a piece of paper, rather than on my smartphone. — Jreibun -
jreibun/8354/2
- さんぽちゅう散歩中 に、ふと新しいアイディアがひらめいたので、忘れないうちに
- てちょう手帳 にメモした。
During the walk a new idea suddenly came to my mind, so I jotted it down in my notebook before I forgot. — Jreibun -
jreibun/9759/3
-
コンピューターの動きが遅くなる原因としては、
- ないぞう内蔵ハードディスク の
- あきようりょう空き容量 が
- ふそく不足して いるなど、
- ハードめんハード面 での原因が考えられる。もしくは、複数のアプリを
- きどう起動して いるためにメモリが
- ふそく不足して いる可能性がある。
Causes of a computer’s slowdown include hardware-related factors such as insufficient free space on the internal hard disc. Or, perhaps the memory is insufficient due to running multiple applications. — Jreibun -
jreibun/9933/1
-
メモを見てこの
- じ字 は
- さとう佐藤 さんのかなと思っていたら、やっぱりそうだった。
When I looked at the memo, I assumed from the handwriting that it was written by Mr. Satō. As it turned out, it was indeed written by him. — Jreibun -
635444
- もういちどもう一度
- メモ
- を
- ざっと
- よみなお読み直そう
- と
- おも思った
- が 、
- じかん時間
- が
- な無かった 。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. — Tatoeba -
74410
- なん何でもかんでも
- メモ
- を
- します
- が
- あとで
- つかいもの使い物になりません 。
I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards. — Tatoeba -
74738
- だいようりょう大容量
- の
- ラムRAM
- が
- とうさい搭載
- されている
- と 、
- メモリぶそくメモリ不足
- を
- しめ示す
- エラーメッセージ
- が
- ひょうじ表示
- される 。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. — Tatoeba -
76392
- メモ
- には 、
- みず水
- に
- う浮かぶ
- れんしゅう練習
- を
- させる
- ように 、
- と
- なぐりが殴り書き
- されていた 。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water." — Tatoeba -
76681
- しかも
- メモ
- の
- したがわ下側
- に
- ある
- の
- は
- よご汚れ
- じゃなく ・・・け、
- けっぱん血判 !?
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? — Tatoeba -
82541
- わす忘れる
- と
- いけない
- ので 、
- わたし私の
- じゅうしょ住所
- を
- メモ
- して
- ください 。
Please put down my address in case you forget it. — Tatoeba -
94471
- かのじょ彼女の
- い言う
- こと
- は
- かなら必ず
- メモ
- を
- と取って
- くだ下さい 。
Be sure to take a note of what she says. — Tatoeba -
94752
- かのじょ彼女の
- いう
- こと
- には
- かなら必ず
- メモ
- を
- と取って
- ください 。
Be sure to take a note of what she says. — Tatoeba -
103036
- かれ彼
- は
- せんせい先生
- の
- こうぎ講義
- を
- メモった 。
He made notes of the teacher's lecture. — Tatoeba -
106142
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- メモ
- を
- そっと
- わた渡した 。
He slipped me a note. — Tatoeba -
108440
- かれ彼
- は
- きゅうしょく給食
- を
- た食べ
- に
- い行く
- と
- いう
- しゅし趣旨
- の
- メモ
- を
- のこ残した 。
He left a note to the effect that he was going out for lunch. — Tatoeba -
110646
- かれ彼
- は
- メモ
- を
- ドア
- に
- のり糊
- で
- は貼った 。
He pasted the notice on the door. — Tatoeba -
114596
- かれ彼
- は
- いつも
- メモ
- を
- み見
- ながら
- はな話す 。
He always speaks from notes. — Tatoeba -
114597
- かれ彼
- は
- いつも
- メモ
- を
- つけています 。
He always takes notes. — Tatoeba -
124716
- でんわ電話
- で
- メモ
- が
- と取れます
- か 。
Can you take notes over the phone? — Tatoeba