Sentences — 35 found
-
jreibun/9143/1
- しんちく新築 マンションに引っ越したばかりの
- ゆうじんふうふたく友人夫婦宅 は、
- しんきょ新居 にあわせて
- かぐ家具 も思い切って変えたということで
- まあたら真新しい
- かぐ家具 がいかにも新生活の始まりを感じさせた。
A friend and her husband have just moved into a newly built condominium, and they have drastically changed their furniture to match their new home; this reminds us that their brand-new life has begun. — Jreibun -
jreibun/6022/2
-
マンションの
- へや部屋 の窓を
- あ開けたら 、
- した下 の
- ほう方 から大きな声が聞こえてきた。
- した下 の
- かい階 の誰かが、ベランダで電話をしているようだ。
I opened the window of one of the rooms of my condominium and heard loud voices from underneath. It sounded like someone downstairs was making a phone call on the balcony. — Jreibun -
jreibun/8257/4
-
ウィークリーマンションには、
- にゅうきょしゃ入居者 がすぐに生活が始められるように
- ひととお一通り の
- かぐ家具 、
- かでん家電 が
- そろ揃って いる。
Weekly apartments are fully furnished with a set of furniture and appliances so that residents can start living there immediately. — Jreibun -
81497
- ほんとう本当
- の
- マンション
- ではありません 。
It isn't a real apartment. — Tatoeba -
97659
- かれ彼ら
- は
- マンション
- の 12
- かい階
- に
- す住んでいる 。
They live on the 12th floor of this condo. — Tatoeba -
125716
- ちんりょう賃料
- が
- て手頃
- なら 、
- どんな
- マンション
- でも
- かま構いません 。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable. — Tatoeba -
158848
- わたし私
- は
- まもなく
- じぶん自分
- の
- マンション
- が
- す好きになった 。
I soon grew to love my apartment. — Tatoeba -
164258
- わたし私の
- おじ
- は
- マンション
- に
- す住んでいる 。
My uncle lives in an apartment. — Tatoeba -
178496
- きみ君の
- マンション
- を
- さが探す
- の
- には
- くろう苦労
- した
- よ 。
It was very hard for me to find your flat. — Tatoeba -
195132
- マンション
- ようち用地
- は
- くい杭
- で
- かこ囲まれている 。
The site of the condominium is enclosed with stakes. — Tatoeba -
223674
- この
- スイートルーム
- は
- わたし私の
- す住んでいる
- マンション
- の
- さんばい三倍
- の
- ひろ広さ
- だ 。
This suite is three times larger than my condominium. — Tatoeba -
228232
- うちの
- マンション
- も
- ふる古く
- なった
- から 、
- リフォーム
- して
- きぶん気分
- を
- か換える
- か 。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? — Tatoeba -
235850
- ひとつひと一つ一つ
- ちが違っていて 、
- 広々とした
- にわ庭
- が
- あって
- みりょくてき魅力的な
- いえな家並
- が 、
- もっぱら
- きのう機能
- だけ
- を
- ついきゅう追求
- した
- マンション
- に
- とってかわとって代わられる
- が 、
- この
- マンション
- には 、
- いきす行き過ぎ
- を
- おも思える
- ほど
- しょうさん賞賛
- される 「
- げんだい現代の
- べんり便利な
- せつび設備 」
- いがい以外
- に
- ほ褒める
- べき
- てん点
- は
- ない
- の
- である 。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. — Tatoeba -
120712
- かれ彼
- が
- マンション
- を
- か買った
- の
- は
- ご存じ
- ですか 。
Did you know that he bought a condominium? — Tatoeba -
91363
- かのじょ彼女
- は
- もっと
- ひろ広い
- マンション
- を
- さが探している 。
She is looking for a large apartment. — Tatoeba