Sentences — 14 found
-
jreibun/28/1
-
テニスのダブルスの試合の
- だいごみ醍醐味 は、なんといっても
- ふたり2人 のプレーヤーが
- あうん阿吽 の
- こきゅう呼吸 で見せる
- れんけい連携 プレーである。
- こうえいせんしゅ後衛選手 がベースラインぎりぎりの深いボールを
- くりだ繰り出し
- みぎ右 に
- ひだり左 に相手に
- ゆ揺さぶり をかけると、
- いっしゅん一瞬 の甘いボールをとらえて
- ぜんえいせんしゅ前衛選手 が鋭いボレーを
- あいて相手 コートの
- くうげき空隙 に
- たたきつ叩き付ける 。
- ふたり2人 の
- いき息 の合ったプレーがまさに
- あっかん圧巻 だ。
The best part of a tennis doubles match is the seemingly natural coordination between the two players. The back-court player hits a deep ball just short of the baseline to force the opponent to the right or left. This allows the player at the net to intersect a fast but easy ball to hit a sharp angled volley into the void in the opponent’s court. The harmonious play between the two players is truly breathtaking to see. — Jreibun -
jreibun/4547/2
- はがた歯形 は
- いたい遺体 の
- そんしょう損傷 が激しくても、その特徴で
- みもと身元 の
- しょうごう照合 ができる場合が多く、
- しかいしかい歯科医師会 は
- さいがいじ災害時 などの
- みもとかくにん身元確認 の
- しょうかい照会 に
- おう応ずる ため、
- はがた歯形 のデータベース化を進めている。
In many cases, even if a body is severely damaged, dental impressions can be used for identification. The Dental Association is working to create a database of dental impressions to be used for identification purposes in times of disaster. — Jreibun -
jreibun/9079/1
- よる夜 の
- うみ海 は暗く、遠くに
- ふね船 の明かりが
- ほの仄かに 見えるぐらいだ。
The sea at night is dark, with only the faint lights of ships visible in the distance. — Jreibun -
jreibun/9079/2
- い行きつけ の
- みせ店 で私がよく頼む
- ブイヤベースふうブイヤベース風 スープは、ハーブのほのかな
- かお香り がアクセントになっていて、
- くせ癖 になる
- あじ味 だ。
The bouillabaisse-style soup I often order at my favorite restaurant is flavored with the subtle aroma of herbs and is very addictive. — Jreibun -
140455
- あいて相手
- チーム
- の
- ベースライン
- の
- むこうがわ向こう側
- に
- ボール
- を
- も持って行こう
- とする
- ために
- は 、
- せんしゅ選手
- から
- せんしゅ選手
- へと
- ボール
- を
- な投げ
- なければならなかった
- のです 。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline. — Tatoeba -
76880
- アンケート
- の
- しゅうけい集計
- は 、
- ひょうけいさん表計算ソフト
- で
- おこな行っていました
- が 、
- さいきん最近
- は 、
- データベース
- ソフト
- で
- の
- しゅうけい集計
- の
- ほう方
- が
- ようい容易な
- き気がして 、
- データベース
- ソフト
- で
- しゅうけい集計
- しています 。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. — Tatoeba -
76910
- アコギ
- なんか
- ひ弾いて
- あそ遊んでる
- ひま暇
- が
- あったら
- ベース
- の
- れんしゅう練習
- しろ !
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! — Tatoeba -
93804
- かのじょ彼女
- は 、
- あの
- ベース
- が
- す好き 。
She likes that bass. — Tatoeba -
160673
- わたし私
- は
- コンピューター
- の
- データベース
- に
- たいりょう大量
- の
- じょうほう情報
- を
- も持っています 。
I have a large body of information in my computer database. — Tatoeba -
183047
- きしゃ貴社
- の
- データベース
- に
- ある
- わたくし私ども
- の
- じゅうしょ住所
- を 、
- かき下記
- しん新
- じゅうしょ住所
- に
- へんこう変更
- して
- ください 。
Please change your database to reflect the new address as follows. — Tatoeba -
183048
- きしゃ貴社
- の
- データベース
- に 、
- わたくし私ども
- の
- しん新
- じゅうしょ住所
- が
- とうろく登録
- されていない
- の
- ではない
- でしょうか 。
We are afraid that our new address is not registered on your database. — Tatoeba -
185743
- われわれ我々
- は
- ふぶき吹雪
- の
- なか中
- を
- ベースキャンプ
- に
- もど戻る
- のに
- くろう苦労
- した 。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard. — Tatoeba -
192563
- キューバリブレ
- は
- ラムしゅラム酒
- を
- ベース
- に
- した
- カクテル
- です 。
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. — Tatoeba -
144714
- しんこうじょうきょう進行状況
- は
- まいにち毎日
- かくにん確認
- され 、
- データベース
- に
- きろく記録
- されます 。
Progress is monitored daily and stored in a database. — Tatoeba