Sentences — 25 found
-
jreibun/722/2
-
私は
- いえ家 のベランダに
- いろ色とりどり の
- はな花 の
- うえきばち植木鉢 を置いて楽しんでいる。
I enjoy placing colorful flowerpots on the veranda of my house. — Jreibun -
jreibun/4568/2
- ようじぎゃくたい幼児虐待 のニュースをテレビで見た。小さい子どもを寒いベランダで何時間も立たせておくなんて
- じょうき常軌 を
- いっ逸して いる。
I watched a story about child abuse on the news. Leaving a small child standing on a cold balcony for hours is completely insane. — Jreibun -
jreibun/6022/1
-
教授は
- こくばん黒板 に
- すうしき数式 を書き込むと、「誰かわかる人はいませんか」と言って、ぐるりと教室の中を見回した。
The professor wrote the mathematical formula on the blackboard and looked around the classroom, saying, “Can anyone figure this out?” — Jreibun -
jreibun/9029/1
- きょう今日 はいい天気なので、
- ふとん布団 をベランダに
- ほ干した 。
It was a beautiful day, so I hung the futon out on the balcony to air. — Jreibun -
jreibun/6022/2
-
マンションの
- へや部屋 の窓を
- あ開けたら 、
- した下 の
- ほう方 から大きな声が聞こえてきた。
- した下 の
- かい階 の誰かが、ベランダで電話をしているようだ。
I opened the window of one of the rooms of my condominium and heard loud voices from underneath. It sounded like someone downstairs was making a phone call on the balcony. — Jreibun -
74469
- その
- うち
- の 2、3
- わ羽
- が
- す巣
- から
- おしだ押し出され 、
- さらに
- ベランダ
- から
- も
- お落ちて
- しまった 。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well. — Tatoeba -
76537
- でも 、ジェン
- の
- いえ家
- の
- ベランダ
- に
- いた ヴィンス
- は
- じょうはんしんはだか上半身裸 。
- いやー 、
- もしかしたら
- すっぽんぽん
- だった
- かもッ !
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! — Tatoeba -
144758
- しんさつ診察
- ひ費
- の
- しはら支払い
- に
- トラベラーズチェック
- は
- つか使えます
- か 。
Can I use my travelers' checks to pay the fee? — Tatoeba -
152343
- わたし私
- は
- りょこう旅行
- する
- とき時
- は
- いつも
- げんきん現金
- ではなく
- トラベラーチェック
- に
- しています 。
I always travel with travelers' checks instead of cash. — Tatoeba -
194840
-
メアリー
- は 、
- ベランダ
- で
- ひとり
- すわ座っている
- こと
- が
- よくあった 。
Mary would often sit alone on the porch. — Tatoeba -
196723
- ベランダ
- よ 。
I'm on the balcony. — Tatoeba -
198634
- ネギ
- を
- ベランダ
- に
- お起き
- っぱなし
- に
- していたら 、
- カスカス
- になった 。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out. — Tatoeba -
199724
- トラベラーズチェック
- を
- げんきん現金に
- か替えて
- くれる
- の
- は
- この
- まどぐち窓口
- ですか 。
Is this the right window for cashing travelers' checks? — Tatoeba -
199725
- トラベラーズチェック
- を
- げんきん現金に
- か換えて
- ください 。
I'd like to cash a travelers' check. — Tatoeba -
199726
- トラベラーズチェック
- を
- なくして
- しまいました 。
I lost my travelers checks. — Tatoeba -
199727
- トラベラーズチェック
- は
- も持って
- ねー
- の
- か 。
Do you have any travelers' checks? — Tatoeba -
199728
- トラベラーズチェック
- は
- つか使えます
- か 。
Do you take travelers' checks? — Tatoeba -
199730
- トラベラーズチェック
- で
- しはら支払います 。
I'll pay with travelers' checks. — Tatoeba -
203429
- タバコ
- は
- ベランダ
- で
- す吸って
- ほ欲しい 。
I prefer cigarettes smoked on the porch. — Tatoeba -
223454
- この
- トラベラーズチェック
- を
- りょうがえ両替
- して
- ください 。
I'd like to cash a travelers' check. — Tatoeba