Sentences — 42 found
-
jreibun/8036/3
- よぞら夜空 に
- うちあ打ち上げられた
- はなび花火 が
- かわも川面 にキラキラと
- はんえい反映して いる。
Fireworks launched into the night sky are reflecting off the surface of the river with glittering sparkles. — Jreibun -
jreibun/9108/2
-
「ビブリオバトル」とは、参加者が好きな
- ほん本 を紹介し合い、参加者全員の投票の結果、
- もっと最も 読みたい
- ほん本 が「
- チャンプぼんチャンプ本 」として選ばれる書評ゲームである。
“Bibliobattle” is a book review game in which participants introduce their favorite books to one another, and after everyone has voted for the book that they want to read the most, the book that gets the most votes is selected as the Champ Book. — Jreibun -
jreibun/8036/4
- し市 では、より多くの
- しみん市民 の意見を
- しせい市政 に
- はんえい反映する ため、パブリックコメントを募集している。
The city is soliciting public comments to reflect the opinions of more citizens in its administration. — Jreibun -
74302
- さいしようがた再使用型
- ゆうよく有翼
- ハイブリッド
- ロケット
- システム
- の
- きほんせっけい基本設計
- と
- ひこう飛行
- せいのう性能
- よそく予測 。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. — Tatoeba -
74824
- グレートブリテン
- は
- しんし紳士
- と
- じょうば乗馬
- の
- くに国
- です 。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. — Tatoeba -
75423
- ほふくぜんしんほふく前進
- は
- もっと
- すばや素早く
- ゴキブリ
- のように
- は這え !
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! — Tatoeba -
90493
- かのじょ彼女
- は
- さかな魚
- と
- ゴキブリ
- に
- だけ
- きょうみ興味
- が
- ある 。
She's only interested in fish and cockroaches. — Tatoeba -
95692
- かのじょ彼女
- が
- ゴキブリ
- を
- お追いかける
- の
- を
- み見ている
- と
- おもしろ面白い 。
It's exciting to watch her run after a cockroach. — Tatoeba -
111263
- かれ彼
- は
- パブリックスクール
- で
- きょういく教育
- された 。
He was educated at a public school. — Tatoeba -
120727
- かれ彼
- が
- ブリーフケース
- を
- わき脇
- に
- かか抱えて
- やってくる
- の
- が
- み見えた 。
I saw him coming with his briefcase under his arm. — Tatoeba -
141079
- せんきゃく船客
- の
- ブリッジ
- たちいりきんし立ち入り禁止 。
No passengers are allowed on the bridge. — Tatoeba -
145428
- あたら新しい
- はし橋
- は レインボウブリッジ
- と
- なづ名づけられた 。
The new bridge was named Rainbow Bridge. — Tatoeba -
174629
- ふる古い
- ブリッジ
- を
- もとどお元通りに
- い入れて
- おきます 。
I'll put the old bridge back. — Tatoeba -
175602
- げつようび月曜日
- に エヴァンス
- ふじん夫人
- は
- ブリキ
- の
- ふろおけ風呂桶
- で
- ぜんいん全員
- の
- いるい衣類
- を
- あら洗いました 。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. — Tatoeba -
179603
- ぎん銀
- と
- ブリキ
- の
- くべつ区別がつきます
- か 。
Can you distinguish silver from tin? — Tatoeba -
186314
- われわれ我々
- の
- いえ家
- から
- ゴキブリ
- を
- くじょ駆除
- する
- の
- は
- とても
- むずか難しい 。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house. — Tatoeba -
188180
- かり仮の
- ブリッジ
- を
- いれます 。
You'll need a temporary bridge. — Tatoeba -
192238
- ローマ
- ひと人
- は
- こだい古代
- ブリトンじんブリトン人
- の
- ぶんめい文明
- か化
- を
- こころ試みた 。
The Romans tried to civilize the ancient Britons. — Tatoeba -
192376
-
レインボウブリッジ
- の
- なが長
- さ
- は
- どのくらい
- ですか 。
How long is the Rainbow Bridge? — Tatoeba -
194684
-
メイブル
- は
- ブリッジ
- を
- し
- ながら
- おしゃべり
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge. — Tatoeba