Sentences — 30 found
-
215054
- スーパーマーケット
- で
- は
- おお多く
- の
- パートタイマー
- を
- やと雇った 。
The supermarket hired many part-timers. — Tatoeba -
216659
-
サリー・パーマー
- は
- ばか馬鹿
- に
- でき出来ない
- じょせい女性
- だ 。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with. — Tatoeba -
223111
- この
- モール
- の
- なか中
- に
- スーパーマーケット
- は
- あります
- か 。
Is there a supermarket in this mall? — Tatoeba -
223662
- この
- スーパーマーケット
- は
- どようび土曜日
- だけ
- はいたつ配達
- する 。
This supermarket delivers only on Saturday. — Tatoeba -
228215
- うちの
- きんじょ近所
- には
- おお大きな
- スーパーマーケット
- が
- ある 。
There is a big supermarket in my neighborhood. — Tatoeba -
236552
-
「
- スーパーマン 」
- は
- こんげつ今月
- その
- えいがかん映画館
- で
- じょうえい上映
- ちゅう中
- です 。
"Superman" is showing at the movie theatre this month. — Tatoeba -
114217
- かれ彼
- は
- おかねお金
- に
- こま困っていた
- ので 、
- きのう昨日
- スーパーマーケット
- で
- まんび万引き
- を
- はたら働いた 。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. — Tatoeba -
198407
- パーマ
- は
- しぜん自然な
- かん感じ
- に
- します
- か 。
Do you want your permanent to look natural? — Tatoeba -
230369
- あまり
- きつく
- パーマ
- を
- かけないで
- ください 。
Don't make the perm too tight, please. — Tatoeba -
215053
- スーパーマーケット
- は
- もう
- しま閉まっている
- ので 、
- れいぞうこ冷蔵庫
- に
- のこ残っている
- もの
- で
- す済まさ
- なければならない
- だろう 。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. — Tatoeba