Sentences — 16 found
-
jreibun/8043/1
-
タイヤの
- くうきぶそく空気不足 はパンクの原因になる。
Underinflated tires can cause blowouts. — Jreibun -
jreibun/8043/2
-
新しい自転車を買ってからまだ
- いっしゅうかん1週間 しか
- た経って いないのに、
- うし後ろ のタイヤがパンクしてしまった。
It has been only a week since I bought a new bicycle, but the back tire has already gone flat. — Jreibun -
jreibun/8043/3
- しない市内 の
- かんせんしょうかんじゃ感染症患者 の急増により、
- ほけんしょ保健所 の業務はパンク状態となっている。
The rapid increase in the number of patients affected by infectious diseases in the city has caused health centers to be overwhelmed with work. — Jreibun -
jreibun/8043/4
-
コンビニのアルバイトは覚えることが多すぎて、
- しょにち初日 は
- あたま頭 がパンクしそうだった。
There was so much to learn before being able to work part-time at a convenience store that I felt like my head was going to explode on the first day. — Jreibun -
150074
- じてんしゃ自転車
- に
- の乗る
- まえ前
- に
- パンク
- した
- タイヤ
- を
- しゅうり修理
- し
- なくてはならない 。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling. — Tatoeba -
94339
- かのじょ彼女の
- くるま車
- は
- いえ家
- に
- かえ帰る
- とちゅう途中
- で
- パンク
- した 。
She got a flat tire on her way home. — Tatoeba -
126630
- ちくしょう畜生 、
- パンク
- だ 。
Shit! I've got a flat. — Tatoeba -
136968
- だれ誰か
- パンク
- の
- しゅうり修理
- が
- できます
- か 。
Can anyone fix a flat tire? — Tatoeba -
138262
- たぶん多分 、
- きみ君
- は
- じょうだん冗談
- だ
- と
- おも思う
- だろう
- けど 、
- わかいころ若い頃 、
- ぼく僕
- は
- パンクロッカー
- だった
- んだ 。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. — Tatoeba -
163466
- わたし私の
- じてんしゃ自転車
- は
- パンク
- した 。
My bicycle has got a flat tire. — Tatoeba -
163469
- わたし私の
- じてんしゃ自転車
- が
- いし石
- に
- ぶつかった
- とき 、
- まえ前
- の
- タイヤ
- が
- パンク
- した 。
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. — Tatoeba -
196377
- ぼく
- の
- じてんしゃ自転車
- は
- パンク
- している 。
My bicycle has a flat tire. — Tatoeba -
197770
- パンク
- している 。
I have a flat tire. — Tatoeba -
203885
- タイヤ
- が
- パンク
- して
- じてんしゃ自転車
- を
- お押さ
- なければならなかった 。
I had to push my bicycle because I had a flat tire. — Tatoeba -
203886
- タイヤ
- が
- パンク
- した 。
I got a flat tire. — Tatoeba -
150083
- じてんしゃ自転車
- が
- パンク
- した
- ので 、7
- じ時の
- でんしゃ電車
- に
- のりおく乗り遅れた 。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. — Tatoeba