Sentences — 220 found
-
144546
- ひと人
- は
- パン
- のみ
- にて
- い生きる
- に
- あらず 、
- と
- せいしょ聖書
- に
- か書いてある 。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone." — Tatoeba -
146383
- 焼き立ての
- パン
- は
- いかが
- ですか 。
Won't you have some bread hot from the oven? — Tatoeba -
146887
- こむぎこ小麦粉
- は
- パン
- になる 。
Flour is made into bread. — Tatoeba -
150074
- じてんしゃ自転車
- に
- の乗る
- まえ前
- に
- パンク
- した
- タイヤ
- を
- しゅうり修理
- し
- なくてはならない 。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling. — Tatoeba -
151400
- わたし私達
- は
- とり鳥
- が
- パンくず
- を
- た食べる
- の
- を
- み見つめていました 。
- その
- とき時 、
- くしゃみ
- を
- したら 、
- あっというまあっという間に
- その
- とり鳥
- は
- と飛んで
- いって
- しまいました 。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. — Tatoeba -
151908
- わたし私達
- は 、
- バター
- を
- パン
- に
- つけて
- たべる 。
We eat butter on bread. — Tatoeba -
155060
- わたし私
- は
- ちょうしょく朝食
- に
- しょく食パン
- を
- ひと1つ
- かいました 。
I bought a loaf of bread for breakfast. — Tatoeba -
155087
- わたし私
- は
- ちゅうしょく昼食
- に
- パン
- と
- ゆで卵
- を
- た食べた 。
I ate some bread and a boiled egg for lunch. — Tatoeba -
156999
- わたし私
- は
- けさ今朝
- バター
- つき
- の
- パン
- を
- た食べた 。
I ate bread and butter this morning. — Tatoeba -
159008
- わたし私
- は
- フライパン
- で
- やさい野菜
- を
- いた炒めた 。
I pan-fried vegetables. — Tatoeba -
159075
- わたし私
- は
- パンやパン屋
- で
- しょく食パン
- を
- ひと1つ
- か買った 。
I bought a loaf of bread at the baker's. — Tatoeba -
159076
- わたし私
- は
- パン
- より
- ごはんご飯
- の
- ほう方
- が
- す好き
- です 。
I prefer rice to bread. — Tatoeba -
159077
- わたし私
- は
- パンやパン屋
- です 。
I'm a baker. — Tatoeba -
159078
- わたし私
- は
- パン
- や
- コーヒー
- や
- さとう砂糖
- など
- を
- か買った 。
I bought bread, coffee, sugar and the like. — Tatoeba -
159080
- わたし私
- は
- パンフレット
- に
- ざっと
- めをとお目をとおした 。
I glanced through the brochure. — Tatoeba -
74092
- そんなに
- たくさん沢山
- パン
- に
- の乗る
- ん
- か ?
You really put that much in the sandwich? — Tatoeba -
74085
- めいさい迷彩
- の
- ショートパンツ
- を
- は履く
- ばあい場合 、
- うえ上
- は
- なに何
- いろ色
- の
- ティーTシャツ
- が
- あ合います
- か ?
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that? — Tatoeba -
74722
- うちの
- たいそうふく体操服
- って
- ふつう普通の
- たん短パン
- だった
- のに
- きょう今日
- から
- きゅう急に
- スパッツ
- になっ
- ちゃった
- の
- ね 。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. — Tatoeba -
74872
- どの
- がっこう学校
- であって
- も 、
- たいそうぎ体操着
- は 、
- スパッツ
- や
- ハーフパンツ
- ばかり
- だ 。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts. — Tatoeba -
75086
-
「
- どー
- した 、
- もじもじ
- して 」「
- あー
- いや 、
- なに何か
- パンツ
- の
- ゴム
- き切れ
- ちゃった
- みたい
- で 」
"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants." — Tatoeba