Sentences — 33 found
-
jreibun/4282/1
-
ジャーナリストの
- いのうえし井上氏 は、
- ふんそうちいき紛争地域 の状況を伝えるため、危険と
- となりあ隣り合わせ の
- げんば現場 で
- しゅざい取材 を続けている。
Mr. Inoue, a journalist, continues to report on the situation in the conflict zones of the battlefield despite the impending danger. — Jreibun -
jreibun/6071/1
- ぜんこくいち全国一 のワイナリーリゾートを
- めざ目指し 、
- われわれ我々 スタッフは、ぶどうを
- ひとふさ一房
- ひとふさ一房
- たんねん丹念に
- てい手入れし 、ワイン
- じょうぞう醸造 に
- しこうさくご試行錯誤 を
- かさ重ねて きた。
— Jreibun -
jreibun/8018/2
-
ジャーナリストたちは、
- みずか自ら の
- み身 の危険を
- かえり顧みず 、
- いのち命 を張って紛争地域の取材を続けた。
Journalists continued to cover stories from the conflict zone, risking their lives and their own safety. — Jreibun -
142633
- せいぞうぎょう製造業
- に
- くら比べて
- おお大きく
- おくれをと遅れをとっている
- ひ非
- せいぞうぎょう製造業
- における
- せいさんせい生産性
- こうじょう向上 、
- それ
- も
- せつびとうし設備投資
- の
- かっせいか活性化
- により
- ないがいかかくさ内外価格差
- の
- ぜせい是正
- と
- せいちょう成長
- りょく力
- を
- かくほ確保
- する
- と
- いう
- の
- が
- ベスト
- シナリオ
- だ 。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. — Tatoeba -
147069
- しょうらい将来
- は 、
- ジャーナリスト
- になり
- たい
- と
- おも思っています 。
I'd like to get into journalism in the future. — Tatoeba -
74100
- カミナリ
- が
- ひか光った
- その
- あと後 【
- くわばらくわばら 】
- と
- とな唱えた
- もしくは 、
- とな唱える
- ひと人
- を
- み見た
- ことがある
- だろう 。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so. — Tatoeba -
75525
- とある
- えいが映画
- を
- ぶんこか文庫化
- した —
- いや 、
- えいが映画
- の
- ため為に
- か書かれた
- シナリオ
- を
- しょうせつ小説
- として
- かひつ加筆
- しゅうせい修正
- し 、
- にほんご日本語
- に
- ローカライズ
- した
- もの
- だ 。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. — Tatoeba -
76355
- ちが違う
- ちが違う 。
- オリジナリティ
- が
- ある
- っていうか 。
No, no. I mean to say that it has originality. — Tatoeba -
108145
- かれ彼
- は
- きんゆう金融
- アナリスト
- で
- けいざい経済
- どうこう動向
- の
- ぶんせき分析
- には
- ていひょう定評
- が
- ある 。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. — Tatoeba -
110535
- かれ彼
- は
- モナリザ
- を
- み見る
- ために
- はるばる
- きゅうしゅう九州
- から
- き来た 。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa. — Tatoeba -
113545
- かれ彼
- は
- ジャーナリズム
- かい界
- の
- おおもの大物
- です 。
He is a big man in journalism. — Tatoeba -
113546
- かれ彼
- は
- ジャーナリスト
- というより
- は
- むしろ
- がくしゃ学者
- だ 。
He is not so much a journalist as a scholar. — Tatoeba -
125836
- 鳥かご
- の
- なか中
- の
- とり鳥
- は
- カナリア
- です 。
The birds in the cage are canaries. — Tatoeba -
137141
- たに谷
- し氏
- は
- がくしゃ学者
- というより
- は
- むしろ
- ジャーナリスト
- だ 。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist. — Tatoeba -
160615
- わたし私
- は
- ジャーナリスト
- になる
- けっしん決心
- を
- しました 。
I have made up my mind to become a journalist. — Tatoeba -
162925
- わたし私の
- かれ彼
- は 、
- ジャーナリスト
- です 。
My boyfriend is a journalist. — Tatoeba -
164227
- わたし私の
- カナリア
- は
- ねこ猫
- に
- ころ殺された 。
My canary was killed by a cat. — Tatoeba -
168051
- わたし私
- が
- かご
- を
- あ開ける
- と
- すぐに 、
- カナリア
- は
- とびだ飛び出した 。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out. — Tatoeba -
175369
- いぬ犬
- が 1
- ひき匹 、
- ねこ猫
- が 1
- ひき匹 、
- カナリヤ
- が 3
- わ羽
- います 。
We have a dog, a cat and three canaries. — Tatoeba -
189327
- えいが映画
- の
- シナリオ
- みたい
- です
- ね 。
That's something like a movie scenario. — Tatoeba