Sentences — 102 found
-
jreibun/7302/1
-
海外旅行に行くときは、
- なふだ名札 だけでなく、スーツケースには
- まっか真っ赤な スカーフをつけるようにしている。そうすると、到着地ですぐに
- にもつ荷物 を見つけられるし、他人に間違えられることもなくなるからだ。
When I travel abroad, I always tie a bright red scarf to my suitcase as well as put a name tag on it. This way, I can quickly find my luggage at the destination, and my suitcase is never mistaken for someone else’s. — Jreibun -
jreibun/717/1
- せいじん成人 の
- おいわお祝い に、
- おや親 がウールの
- みつぞろ三つ揃い のスーツをプレゼントしてくれた。
As a part of my coming-of-age celebration, my parents gave me a three-piece wool suit. — Jreibun -
jreibun/4571/2
-
近所のデパートの閉店セールで、スーツの
- じょうげ上下 セットを
- いちまんえん1万円 で買えて、
- おかいどくお買い得 だった。
In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. — Jreibun -
jreibun/5971/1
- きゅうきょ急遽
- とりひきさき取引先 の
- つや通夜 の
- せき席 に駆けつけるように言われ、
- せんぱい先輩 の
- もふく喪服 でも借りてきたのだろうか。
- しんにゅうしゃいん新入社員 とおぼしき
- わかもの若者 が
- からだ体 に合わないだぶだぶのスーツに
- み身 を
- つつ包み 、
- しんみょう神妙な
- おもも面持ち で
- うけつけ受付 の
- れつ列 に並んでいる。
A young man who appears to be a new employee is standing in line at the reception with a stern expression on his face, dressed in an oversized, bulky suit. I wonder if he was told to attend a business connection’s memorial vigil on short notice and rushed here, wearing a black suit he borrowed from a senior colleague. — Jreibun -
jreibun/6139/1
-
最近のビジネススーツはよく
- のびちぢ伸び縮み する素材でできていて動きやすく、ほとんど
- うんどうぎ運動着 としても使えそうなくらいだ。
Modern business suits are made of materials that stretch and contract so effortlessly that they are easy to move in and can almost be used as workout clothes. — Jreibun -
jreibun/8013/3
-
社長はいつもシワ
- ひと一つ ないパリッとしたスーツを着て、ピカピカに
- みが磨かれた 靴を履いている。
The president always wears a crisp, wrinkle-free suit and shiny, polished shoes. — Jreibun -
jreibun/9044/1
-
「ファッション業界で働きたいならみんなと同じような
- ぼつこせい没個性 のスーツじゃなくて、自分がいいと思う
- ふく服 を着て
- めんせつ面接 を受けたら?」と
- せんぱい先輩 に言われた。
My senior colleague said: “If you want to work in the fashion industry, why don’t you go to the interview wearing what you think looks good on you, instead of wearing an impersonal suit that looks like everyone else’s?” — Jreibun -
142080
- きっぷ切符
- を
- か買っている
- あいだ間 、
- わたし私の
- スーツケース
- を
- みは見張って
- おいて
- ください 。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket. — Tatoeba -
142082
- きっぷ切符
- を
- か買う
- あいだ間 、
- スーツケース
- を
- み見ていて
- ください 。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket. — Tatoeba -
142589
- あお青い
- スーツ 、
- しろ白い
- シャツ 、
- あか赤い
- ネクタイ
- が
- だんせい男性
- じゅうぎょういん従業員
- ぜんいん全員
- の
- ひつじゅひん必需品
- だ 。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. — Tatoeba -
145487
- あたら新しい
- スーツ
- を
- した仕立てて
- もらった 。
I had a new suit made. — Tatoeba -
147042
- ちい小さい
- スーツケース
- を
- さが探しています 。
I'm looking for a small suitcase. — Tatoeba -
147341
- おんなのこ女の子
- は
- ふたり2人とも
- しろ白い
- スーツ
- を
- き着ている 。
Both girls wear white suits. — Tatoeba -
153314
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- スーツケース
- から
- めをはな目を離さないでいた 。
I kept an eye on her suitcase. — Tatoeba -
154257
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- スーツケース
- を
- にかい二階
- へ
- はこ運んで
- もらいます 。
I'll get him to carry my suitcase upstairs. — Tatoeba -
154258
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- スーツケース
- を
- はこ運ばせた 。
I made him carry the suitcase. — Tatoeba -
154259
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- スーツケース
- を
- その
- へや部屋
- に
- はこ運んで
- もらった 。
I had him take my suitcase to the room. — Tatoeba -
155319
- わたし私
- は
- むすこ息子
- に
- あたら新しい
- スーツ
- を
- つく作って
- やった 。
I made his son a new suit. — Tatoeba -
155513
- わたし私
- は
- あかぼう赤帽
- に
- スーツケース
- を
- はこ運んで
- もらった 。
I had the porter carry my suitcase. — Tatoeba -
158964
- わたし私
- は
- ベルボーイ
- に
- へや部屋
- まで
- スーツケース
- を
- はこ運んで
- もらった 。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy. — Tatoeba